It’s a nice historical detective story, one kicked off by John Dee, Frances Yates‘ favourite Elizabethan ‘magus’ (though I personally suspect Dee’s ‘magic’ was probably less ‘magickal’ than it might appear), when he claimed to have told an angel that his “great and long desyre hath byn to be hable to read those tables of Soyga“. Dee lost his precious copy of the “Book of Soyga” (but then managed to find it again): when subsequently Elias Ashmole owned it, he noted that its incipit (starting words) was “Aldaraia sive Soyga vocor…“.
However, since Ashmole’s day it was thought to have joined the serried, densely-stacked ranks of long-disappeared books and manuscripts, in the “blue-tinted gloom” of some mythical, subterranean library not unlike the “Cemetery of Lost Books” in Carlos Ruiz Zafon’s novel “The Shadow of the Wind” (2004)…
Fast-forward 400 years to 1994, and what do you know? Just like rush hour buses, two copies of the “Book of Soyga” turn up at once, both found by Deborah Harkness. Rather than searching for “Soyga“, she searched for its “Aldaraia…” incipit: which is, of course, what you were supposed to do (in the bad old days before the Internet).
It is a strange, transitional document, neither properly medieval (the text has few references to authority) nor properly Renaissance. There are some mysterious books referenced, such as the Liber Sipal and the Liber Munob: readers of my book “The Curse of the Voynich” may recognize these as simple back-to-front anagrams (Sipal = Lapis [stone], Munob = Bonum [Good], Retap Retson = Pater Noster [our Father]). In fact, Soyga itself is Agyos [saint] backwards.
But what was the secret hidden behind the 36 mysterious “tables of Soyga” that had vexed John Dee so? 36×36 square grids filled with oddly patterned letters, they look like some kind of unknown cryptographic structure. Might they hold a big secret, or might they (like many of Trithemius’ concealed texts) just be nonsense, a succession of quick brown foxes endlessly jumping over lazy dogs?
- oyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
rkfaqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
rxxqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
azzsxbqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
sheimasddtguoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
eyuaoiismspkfaqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
enlxflfudzrxxqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
sxcahqczfbtfzsxbqtyoyoyoyoyoyoyoyoyo
azepxhheurgmyknqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoy
rlbriyzycuyddpotxbqtyoyoyoyoyoyoyoyo
ryrezabirhdiszeknqnkoyoyoyoyoyoyoyoy
ogzgfceztqalpntsxhssyoyoyoyoyoyoyoyo
opnxxsnodxqhuekknykkoyoyoyoyoyoyoyoy
rcqsfueesfsqrqgqrossyoyoyoyoyoyoyoyo
roauxmdkkxkhyhmpzqphdtgtguoyoyoyoyoy
aqxmudiamubkoqifbszktdmspkfaqtyoyoyo
sazoesrmlrnaqnzhgabmsmlpeahfsddtguoy
………………………………
(etc)
Jim Reeds, one of the great historical code-breakers of modern times, stepped forward unto the breach to see what he could make of these strange tables: he transcribed them, ran a few tests, and (thank heavens) worked out the three-stage algorithm with which they were generated.
Stage 1: fill in the 36-high left-hand column (which I’ve highlighted in blue above) with a six-letter codeword (such as ‘orrase‘ for table #5, ‘Leo’) followed by its reverse anagram (‘esarro‘), and then repeat them both two more times
Stage 2: fill each of the 35 remaining elements in the top line in turn with ((W + f(W)) modulo 23), where W = the element to the West, ie the preceding element. The basic letter numbering is straightforward (a = 1, b = 2, c = 3, … u = 20, x = 21, y = 22, and z = 23), but the funny f(W) function is a bit arbitrary and strange:-
- x f(x) x f(x) x f(x) x f(x)
a…2, g…6, n..14, t…8
b…2, h…5, o…8, u..15
c…3, i..14, p..13, x..15
d…5, k..15, q..20, y..15
e..14, l..20, r..11, z…2
f…2, m..22, s…8
Stage 3: fill each row in turn with ((N + f(W)) modulo 23), where N = the element to the North, ie the element above the current element.
For example, if you try Stage 2 out on ‘o’, (W + f(W)) modulo 23 = (14 + 8) modulo 23 = 22 = ‘y’, while (22 + 15) modulo 23 = 14 = ‘o’, which is why you get all the “yoyo”s in the table above.
And there (bar the inevitable miscalculations of something so darn fiddly, as well as all the inevitable scribal copying mistakes) you have it: the information in the Soyga tables is no more than the repeated left-hand column keyword, plus a rather wonky algorithm.
You can read Jim Reeds paper here: a full version (with diagrams) appeared in the pricy (but interesting) book John Dee: Interdisciplinary essays in English Renaissance Thought (2006). The End.
Except… where exactly did that funny f(x) table come from? Was that just, errrm, magicked out of the air? Jim Reeds never comments, never remarks, never speculates: effectively, he just says ‘here it is, this is how it is‘. But perhaps this f(x) sequence is in itself some kind of monoalphabetic or offseting cipher to hide the originator’s name: Jim is bound to have thought of this, so let’s look at it ourselves:-
- 1.2.3.4..5.6.7.8..9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23
2.2.3.5.14.2.6.5.14.15.20.22.14..8.13.20.11..8..8.15.15.15..2
If we discount the “2 2” at the start and the “8 8 15 15 15 2” at the end as probable padding, we can see that “14” appears three times, and “5 14” twice. Hmm: might “14” be a vowel?
- 2 3 5 14 2 6 5 14 15 20 22 14 8 13 20 11 8
- a b d n a e d n o t x n g m t k g
- b c e o b f e o p u y o h n u l h
- c d f p c g f p q x z p i o x m i
- d e g q d h g q r y a q k p y n k
- e f h r e i h r s z b r l q z o l
- f g i s f k i s t a c s m r a p m
- g h k t g l k t u b d t n s b q n
- h i l u h m l u x c e u o t c r o
- i k m x i n m x y d f x p u d s p
- k l n y k o n y z e g y q x e t q
- l m o z l p o z a f h z r y f u r
- m n p a m q p a b g i a s z g x s
- n o q b n r q b c h k b t a h y t
- o p r c o s r c d i l c u b i z u
- p q s d p t s d e k m d x c k a x
- q r t e q u t e f l n e y d l b y
- r s u f r x u f g m o f z e m c z
- s t x g s y x g h n p g a f n d a
- t u y h t z y h i o q h b g o e b
- u x z i u a z i k p r i c h p f c
- x y a k x b a k l q s k d i q g d
- y z b l y c b l m r t l e k r h e
- z a c m z d c m n s u m f l s i f
Nope, sorry: the only word-like entities here are “tondean”, “catsik”, and “zikprich”, none of which look particularly promising. This looks like a dead end… unless you happen to know better? 😉
A final note. Jim remarks that one of the manuscripts has apparently been proofread, with “f[letter]” marks (ie fa, fb, fc, etc); and surmises that the “f” stands for “falso” (meaning false), with the second letter the suggested correction. What is interesting (and may not have been noted before) is that in the Voynich Manuscript, there’s a piece of marginalia that follows this same pattern. On f2v, just above the second paragraph (which starts “kchor…”) there’s a “fa” note in a darker ink. Was this a proof-reading mark by the original author (it’s in a different ink, so this is perhaps unlikely): or possibly a comment by a later code-breaker that the word / paragraph somehow seems “falso” or inconsistent? “kchor” appears quite a few times (20 or so), so both attempted explanations seem a bit odd. Something to think about, anyway…
i was hoping for something original. you puked the same things that people have been saying for years. if you don’t have an original idea, post a link to someone else’s.
Actually, having just carefully gone through it, I think about 50% of the posting comprises original research and commentary.
But I’m sorry for offending your sensibilities with this post, I’ll try in future to keep to my normal level of 90% original research per post. Thanks for your comment.
Do not sweat the jackasses, Nick!
Just write what you want, and do not lose sight of the fact that your articles are also a form of dialogue with those of us who are interested in these subjects.
I respect you for posting Anon’s comments, but do not take them to heart.
He did not have anything productive or beneficial himself to contribute, did he? Sure is easy to jeer from the cheap seats.
Best regards,
Heywood Jablomi
Heywood: thanks for the vote, much appreciated. 🙂
Nick. So I looked at the SOYGA book. And I can write to everyone here that the book is in the Czech language. So this mystery will not be solved by any expert from the USA, or England, Germany, Belgium, Holland, or Australia. I’m sorry of course. But nothing can be done. The stars are aligned to my frequency.
If, for example, Jim Reeds or Deborah Harkness read this comment. So let them call me and I will help them. I am very happy to help everyone. It’s my mission. To open people’s eyes. And bring them to the light of God.
About the book Soyga.
Just a fortnight ago I looked into the matter again. For the third time. I always come to the same conclusion.
It is not applicable to the VM book. Why?
In order to be able to read from a grid, you need coordinates. That means two axes, length x width.
Like in a chessboard. A5 to D6 etc.
That means I need 2 symbols, so words become shorter.
But now there are individual symbols in the VM. If a symbol already represents 2 characters, it is already a combination.
All words have no constant, they are not the same length.
If I work in order, I must not make a mistake, otherwise I can start again from the beginning. Since we may have a recipe section in the book, I would already have to know where the correct recipe is before it can be read. By then the patient is dead.
2. reading directly from the grid is not possible either, as there is no grid. No mathematical calculation possible. Furthermore, the same applies to prescriptions as before.
These are some reasons why the system (grid) is not applicable to the VM.