Years ago, I was told that in Greece, gamblers who pull off a big coup are feted: there, making money for nothing is apparently seen as a kind of heroic alchemy, something to which everyone should aspire. And because hoaxes – stunts carried out not for art’s sake, but to swindle – surely fall into this category just as much as many of the historical alchemists’ “projections”, it should be obvious why some Voynich researchers should link the swindler/alchemist Edward Kelley with the manuscript.

However, one good reason to be wary of Voynich hoax hypotheses is that, in the real world, the people (and the stories) behind hoaxes do tend to surface: as Shakespeare wrote, “but at the length truth will out“. Tricky things tend to be collaborative, even if in only a loose way: I can say from my experience in the games industry that being a “lone gunman” on a high complexity project is a hard gig, like being an uomo universale with a spaceship to build. Anyway, where’s the fun in conspiring on your own?

Regardless, all of this hoax-based free association was triggered by the article this month by Philip Mantle on the people behind the famous “Alien Autopsy” hoax. As you’d expect, all kinds of collaborative technical trickery was required to make it seem even remotely feasible: and the main technician behind the story (Cypriot-born video wizard Spyros Melaris) is now emerging to tell his story.

There’s a longer transcript of the interview here: but if you simply have to know more, you’ll probably be more interested in Spyros Melaris’ book “ALIEN AUTOPSY: The True Story“. It’s a bit pricy (£37.50), comes with a DVD, though doesn’t yet seem to be available: email [email protected] for more details (allegedly). Confusingly, there’s a (different) 2006 DVD out there with exactly the same name, presented by Eamonn Holmes: and you already know about the Ant & Dec “Alien Autopsy” film, so I’ll skip past that too. Just so you know.

The punchline here is that, in the fullness of time, the only certain way to get participants in a big hoax to keep quiet is to kill them all, Hollywood stylee… and I don’t really think that happened with the VMs. It also seems to me that Kelley gives the impression of having an enormous ego and a big mouth, particularly near the end of his life (he was a golden knight, after all), and if there was one iota of self-aggrandisement to be had out of his association with a strange manuscript, he would have done his best to extract it. But the record is silent.

Back in 1991, sardonic linguist Jacques Guy concocted a deliberately false theory about the Voynich, “to demonstrate how the absurd can be dressed in sensible garb“. His “Chinese Hypothesis” had Marco Polo bringing back two Chinese scholars to Venice, who wrote down their encyclopaedic knowledge into a book in some semi-improvised European script… you guessed it, Voynichese. He never believed his pet canard for a moment: it was a rhetorical gesture to the interpretative folly – which I call “the curse” – that surrounds the study of the manuscript.

But then in 1997, Brazilian computer science professor Jorge Stolfi pointed out that, actually, Voynichese as transcribed does share a lot of statistical properties with Mandarin Chinese texts. Though technically true, the problem is not its stats, but rather that the Voynich Manuscript is (with very little doubt) a fifteenth century European cultural artefact. Stats only indicate correlation, not causation: so all Stolfi’s results really say is that the Voynich Manuscript transcription correlates moderately well with certain Mandarin Chinese transcriptions. But lifting the abstracted text out of its codicological and stylistical contexts can easily give rise to the kind of plucking fallacy Gordon Rugg’s work suffers from. Is the statistical similarity Stolfi found in the texts themselves, or in the methodology used to design the two transcriptions? I suspect it may well be the latter: the map is not the territory.

So why am I so fascinated by the news that some indecipherable Chinese texts have recently been found? They don’t look anything like Voynichese (and why should they?): but they do look like a pictographic script not entirely dissimilar to Chinese. Their finder, 38-year-old Zhou Yongle, suspects they might be written by the Tujia, a large ethnic minority in mainland China which has a spoken language but (as far as anyone knew) no written one. For what it’s worth, Wikipedia asserts that Tujia is a Tibeto-Burman language with some similarities to Yi: but – come on – you’d have to be a pretty h4rdc0re linguist to know or care what that means.

No: what I find intriguing is that these texts do look precisely like the kind of cultural artefacts you would expect, with (real) Chinese annotations and marginalia. If Jacques wants a proper historical linguistic puzzle to get his teeth into, then this would surely be exactly the right kind of thing for him: honestly, where’s the fun in devising a Sokal-like hoax at self-mystificating Voynichologists, when they’re already more than capable of tying themselves in knots over essentially nothing?

Of course, we mustn’t forget the possibility that Zhou Yongle may (for whatever reason) have faked these unreadable documents. You may not have heard of the huge “paper tiger” scandal in China recently over photos of the South Chinese Tiger, believed to have been faked by hunter Zhou Zhenglong; or indeed the whole issue of the 1421 (1418/1763) map hoaxery, as ably deconstructed by Geoff Wade et al. Were all three simply ‘Made In China’? It’s a good question…

A few errata and notes on the virtual pinboard, tacks don’t have to be taxing…

(1) Warburg librarian Francois Quiviger kindly points out that my description of the layout of the Warburg Institute (in the Day Two blog entry) wasn’t totally precise: though the overall layout matches Warburg’s arbitrary Mnemosyne plan, books within a section are arranged chronologically (or rather, by date of author’s death). Hmmm… hopefully it’ll be 60+ years before his successors will be able to place my book in its final order… 😮

Re-reading my blog entry with Francois’ other comments in mind, I think its emphasis (on madness) somewhat diverged from what I originally planned to say. In computer programming, you can “over-optimize” your solution by tailoring it too exactly to the problem: and this is how I felt about the Warburg. One tiny architectural detail at the Institute tells this story: the oddly hinged doors in the men’s toilets, that appeared to have been mathematically designed to yield the most effective use of floor space. For me, this is no different to the filing cabinets full of deities, all laid out in alphabetical order: and so the Institute is like a iconological Swiss Army Knife, optimally hand-crafted for Aby Warburg and the keepers of his meme. But the cost of keeping it functioning in broadly the same way goes up each year: programming managers would call it a “brittle” or “fragile” solution, one with a high hidden cost of maintenance.

But am I still a fan of the Warburg? Yes, definitely: it’s a fabulous treasure-house that only a particularly hard-hearted historian could even dream of bracketing. And in those terms, I think I’m actually a bit of a softy.

Finally, Francois very kindly offered to put in a reference for me (thank you very much indeed!!): so there should be a happy ending to the whole rollercoaster story after all. I will, of course, post updates and developments here as they happen. 🙂

(2) Thanks to a flood of HASTRO-L subscribers dropping by to read my review of Eileen Reeves’ “Galileo’s Glassworks”, Voynich News has just broken through the 1000 visitor mark (and well past the 2000 page-view mark). Admittedly, it’s not a huge milestone… but it’s a start, right? And though Google seems to like it, only Elias Schwerdtfeger and Early Modern Notes link to it: and nobody has yet rated it on Technorati etc, bah!

(3) Though in the end I was unable to get to the recent CRASSH mini-conference on books of secrets (which was a huge shame), I’m still up for the Treadwell’s evening on Magic Circles at 7.15pm on 19th March 2008 (which I mentioned here about ten Internet years ago). Should be fascinating, perhaps see you there! 😉

It’s been a rollercoaster of a day for me at the Warburg Institute on the Early Modern Research Techniques course, like being given the keys to the world twice but having them taken away three times. I’ll try to explain…

Paul Taylor kicked Day Two’s morning off in fine style, picking up the baton from Francois Quiviger’s drily laconic Day One introduction to all things Warburgian. My first epiphany of the day came on the stairs going up to the Photographic Collection: an aside from Paul (that the institute was “built by a madman”) helped complete a Gestalt that had long been forming in my mind. What I realised was that even though the Warburg’s “Mnemosyne” conceptual arrangement was elegant and useful for a certain kind of inverted historical study, it was actually pathological to that entire mindset. Essentially, it seems to me that you have to be the “right kind of mad” to get 100% from the Warburg: and then you get 100% of what?

(The Warburg Institute is physically laid out unlike any other library: within its grand plan, everything is arranged neither by author, nor by period, nor by anything so useful as an academic discipline, but rather by an arbitrary conceptual scheme evolved to make similar-feeling books sit near each other. It’s not unlike a dating service for obscure German publications, to make sure they keep each other company in their old age.)

My second epiphany arrived not long afterwards. On previous visits, I’d walked straight past the Warburg Photographic Collection, taking its darkness to mean that it was closed or inaccessible: but what a store of treasures it has! My eyes widened like saucers at all the filing cabinets full of photographs of astrological manuscripts. I suddenly felt like I had seen a twin vision of hell and purgatory at the core of the Warburg dream – both its madness and its hopefulness – but had simultaneously been given the wisdom to choose between them.

It was all going so well… until Charles Hope (the Warburg’s director) stepped forward. Now: here was an A* straight-talking Renaissance art historian, sitting close to the beating heart of the whole historical project, who (Paul Taylor assured us) would tell it like it is. But Hope’s message was both persuasive and starkly cynical: that, right from the start, Aby Warburg had got it all wrong. And that even Erwin Panofsky, for all his undeniable erudition, had (by relying on Cesare Ripa’s largely made-up allegorical figures) got pre-1600 iconology wrong too. With only a tiny handful of exceptions, Hope asserted that Renaissance art was eye candy, artful confectionery whipped up not from subtle & learned Latin textual readings (as Warburg believed), but instead from contemporary (and often misleading and false) vulgar translations and interpretations – Valerius Maximus, Conti, Cartari, etc. And so the whole Warburgian art history research programme – basically, studying Neoplatonist ideas of antiquity cunningly embedded in Renaissance works of art – was dead in the water.

To Hope, the past century of interpretative art history formed nothing more than a gigantic house of blank cards, with each card barely capable of supporting its neighbours, but not of carrying any real intellectual weight on top: not unlike Baconian cryptography (which David Kahn calls “enigmatology”). All of which I (unsurprisingly) found deeply ironic, what with Warburg himself and his beloved Institute both being taken apart by the Warburg’s director.

The second step backwards came when I tried to renew my Warburg Institute Reader’s Card: you’re not on the list, you can’t come in. (Curiously, there were already two “Nicholas Pelling“s on their computer system, neither of them me.) It seems that, without direct academic or library affiliation, I’m now unlikely to be allowed access except via special pleading. Please, pleeeease, pleeeeeeeeeeeeeeeeease… (hmmm, doesn’t seem to be working, must plead harder). If I had a spare £680 per year, I’d perhaps become an “occasional student” (but I don’t).

My third (and final) step backwards of the day was when I raced up to the Photographic Collection both during the afternoon tea-break and after the final lecture and had an Internet-speed finger-browse through the astrological images filing cabinets. Though in 20 minutes I saw more primary source material than I would see in a fortnight at the British Library, I ended up disappointed overall. Yes, I saw tiny pictures of a couple of manuscripts I had planned to examine in person next month (which was fantastic): but there didn’t seem to be anything else I wasn’t already aware of. Rembrandt Duits has recently catalogued these mss in a database (though only on his PC at the moment), so perhaps I’ll ask him to do a search for me at a later date…

Perhaps I’m wrong, but it seemed to me that even though old Warburgian/iconological art history is basically dead, the new art history coming through to replace it revolves around precisely the kind of joint textual and stylistic interpretation I’m doing with the Voynich Manuscript, with one eye on the visual sources, and the other on the contemporary textual sources. Yet the problem with this approach is that you have to be an all-rounder, a real uomo universale not to be fooled by spurious (yet critical) aspects along the way. All the same, though I’m no more than an OK historian (and certainly not a brilliant one), I’m now really convinced that I’m looking at a genuinely open question, and that I’m pointing in the right kind of direction to answer it.

Don’t get me wrong, Day Two was brilliant as a series of insightful lectures on the limits and origins of art historical knowledge: but I can’t help but feel that I’ve personally lost something along the way. Yet perhaps my idea of the Warburg was no more than a phantasm, a wishful methodology for plugging into the “strange attractors” beneath the surface of historical fact that turned out to be simply an illusion /delusion: and so all I’ve actually lost is an illusion. Oh well: better to have confident falsity than false confidence, eh?

As a curious aside, for me this whole historical angle on the Warburg also casts a raking light across the “Da Vinci Code”. The book’s main character (Robert Langdon) is a “symbologist”, a made-up word Dan Brown uses to mean “iconologist”: and as such is painted on the raw canvas of the Warburg ‘project’. What cultural archetype is the ultra-erudite, friendly (yet intellectually terrifying) Langdon based upon? A kind of Harvardian Erwin Panofsky? In my mind, the “Da Vinci Code” (and its ‘non-fiction’ forerunner, “Holy Blood, Holy Grail”) both sit astride the ebbing Warburg wave, both whipping at the fading waters: and so the surge of me-too “The [insert marketing keyword here] Code” faux-iconology books and novels is surely Aby Warburg’s last hurrah, wouldn’t you say?

R.I.P. 20th Century Art History: now wash your hands. 🙁

It’s a nice historical detective story, one kicked off by John Dee, Frances Yates‘ favourite Elizabethan ‘magus’ (though I personally suspect Dee’s ‘magic’ was probably less ‘magickal’ than it might appear), when he claimed to have told an angel that his “great and long desyre hath byn to be hable to read those tables of Soyga“. Dee lost his precious copy of the “Book of Soyga” (but then managed to find it again): when subsequently Elias Ashmole owned it, he noted that its incipit (starting words) was “Aldaraia sive Soyga vocor…“.

However, since Ashmole’s day it was thought to have joined the serried, densely-stacked ranks of long-disappeared books and manuscripts, in the “blue-tinted gloom” of some mythical, subterranean library not unlike the “Cemetery of Lost Books” in Carlos Ruiz Zafon’s novel “The Shadow of the Wind” (2004)…

Fast-forward 400 years to 1994, and what do you know? Just like rush hour buses, two copies of the “Book of Soyga” turn up at once, both found by Deborah Harkness. Rather than searching for “Soyga“, she searched for its “Aldaraia…” incipit: which is, of course, what you were supposed to do (in the bad old days before the Internet).

It is a strange, transitional document, neither properly medieval (the text has few references to authority) nor properly Renaissance. There are some mysterious books referenced, such as the Liber Sipal and the Liber Munob: readers of my book “The Curse of the Voynich” may recognize these as simple back-to-front anagrams (Sipal = Lapis [stone], Munob = Bonum [Good], Retap Retson = Pater Noster [our Father]). In fact, Soyga itself is Agyos [saint] backwards.

But what was the secret hidden behind the 36 mysterious “tables of Soyga” that had vexed John Dee so? 36×36 square grids filled with oddly patterned letters, they look like some kind of unknown cryptographic structure. Might they hold a big secret, or might they (like many of Trithemius’ concealed texts) just be nonsense, a succession of quick brown foxes endlessly jumping over lazy dogs?

  • oyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
    rkfaqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
    rxxqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
    azzsxbqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
    sheimasddtguoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
    eyuaoiismspkfaqtyoyoyoyoyoyoyoyoyoyo
    enlxflfudzrxxqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoyoy
    sxcahqczfbtfzsxbqtyoyoyoyoyoyoyoyoyo
    azepxhheurgmyknqnkoyoyoyoyoyoyoyoyoy
    rlbriyzycuyddpotxbqtyoyoyoyoyoyoyoyo
    ryrezabirhdiszeknqnkoyoyoyoyoyoyoyoy
    ogzgfceztqalpntsxhssyoyoyoyoyoyoyoyo
    opnxxsnodxqhuekknykkoyoyoyoyoyoyoyoy
    rcqsfueesfsqrqgqrossyoyoyoyoyoyoyoyo
    roauxmdkkxkhyhmpzqphdtgtguoyoyoyoyoy
    aqxmudiamubkoqifbszktdmspkfaqtyoyoyo
    sazoesrmlrnaqnzhgabmsmlpeahfsddtguoy
    ………………………………
    (etc)

Jim Reeds, one of the great historical code-breakers of modern times, stepped forward unto the breach to see what he could make of these strange tables: he transcribed them, ran a few tests, and (thank heavens) worked out the three-stage algorithm with which they were generated.

Stage 1: fill in the 36-high left-hand column (which I’ve highlighted in blue above) with a six-letter codeword (such as ‘orrase‘ for table #5, ‘Leo’) followed by its reverse anagram (‘esarro‘), and then repeat them both two more times

Stage 2: fill each of the 35 remaining elements in the top line in turn with ((W + f(W)) modulo 23), where W = the element to the West, ie the preceding element. The basic letter numbering is straightforward (a = 1, b = 2, c = 3, … u = 20, x = 21, y = 22, and z = 23), but the funny f(W) function is a bit arbitrary and strange:-

  • x f(x) x f(x) x f(x) x f(x)
    a…2, g…6, n..14, t…8
    b…2, h…5, o…8, u..15
    c…3, i..14, p..13, x..15
    d…5, k..15, q..20, y..15
    e..14, l..20, r..11, z…2
    f…2, m..22, s…8

Stage 3: fill each row in turn with ((N + f(W)) modulo 23), where N = the element to the North, ie the element above the current element.

For example, if you try Stage 2 out on ‘o’, (W + f(W)) modulo 23 = (14 + 8) modulo 23 = 22 = ‘y’, while (22 + 15) modulo 23 = 14 = ‘o’, which is why you get all the “yoyo”s in the table above.

And there (bar the inevitable miscalculations of something so darn fiddly, as well as all the inevitable scribal copying mistakes) you have it: the information in the Soyga tables is no more than the repeated left-hand column keyword, plus a rather wonky algorithm.

You can read Jim Reeds paper here: a full version (with diagrams) appeared in the pricy (but interesting) book John Dee: Interdisciplinary essays in English Renaissance Thought (2006). The End.

Except… where exactly did that funny f(x) table come from? Was that just, errrm, magicked out of the air? Jim Reeds never comments, never remarks, never speculates: effectively, he just says ‘here it is, this is how it is‘. But perhaps this f(x) sequence is in itself some kind of monoalphabetic or offseting cipher to hide the originator’s name: Jim is bound to have thought of this, so let’s look at it ourselves:-

  • 1.2.3.4..5.6.7.8..9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23
    2.2.3.5.14.2.6.5.14.15.20.22.14..8.13.20.11..8..8.15.15.15..2

If we discount the “2 2” at the start and the “8 8 15 15 15 2” at the end as probable padding, we can see that “14” appears three times, and “5 14” twice. Hmm: might “14” be a vowel?

  • 2 3 5 14 2 6 5 14 15 20 22 14 8 13 20 11 8
  • a b d n a e d n o t x n g m t k g
  • b c e o b f e o p u y o h n u l h
  • c d f p c g f p q x z p i o x m i
  • d e g q d h g q r y a q k p y n k
  • e f h r e i h r s z b r l q z o l
  • f g i s f k i s t a c s m r a p m
  • g h k t g l k t u b d t n s b q n
  • h i l u h m l u x c e u o t c r o
  • i k m x i n m x y d f x p u d s p
  • k l n y k o n y z e g y q x e t q
  • l m o z l p o z a f h z r y f u r
  • m n p a m q p a b g i a s z g x s
  • n o q b n r q b c h k b t a h y t
  • o p r c o s r c d i l c u b i z u
  • p q s d p t s d e k m d x c k a x
  • q r t e q u t e f l n e y d l b y
  • r s u f r x u f g m o f z e m c z
  • s t x g s y x g h n p g a f n d a
  • t u y h t z y h i o q h b g o e b
  • u x z i u a z i k p r i c h p f c
  • x y a k x b a k l q s k d i q g d
  • y z b l y c b l m r t l e k r h e
  • z a c m z d c m n s u m f l s i f

Nope, sorry: the only word-like entities here are “tondean”, “catsik”, and “zikprich”, none of which look particularly promising. This looks like a dead end… unless you happen to know better? 😉

A final note. Jim remarks that one of the manuscripts has apparently been proofread, with “f[letter]” marks (ie fa, fb, fc, etc); and surmises that the “f” stands for “falso” (meaning false), with the second letter the suggested correction. What is interesting (and may not have been noted before) is that in the Voynich Manuscript, there’s a piece of marginalia that follows this same pattern. On f2v, just above the second paragraph (which starts “kchor…”) there’s a “fa” note in a darker ink. Was this a proof-reading mark by the original author (it’s in a different ink, so this is perhaps unlikely): or possibly a comment by a later code-breaker that the word / paragraph somehow seems “falso” or inconsistent? “kchor” appears quite a few times (20 or so), so both attempted explanations seem a bit odd. Something to think about, anyway…

One very early cipher involved replacing the vowels with dots. In his “Codes and Ciphers” (1939/1949) p.15, Alexander d’Agapeyeff asserts that this was a “Benedictine tradition”, in that the Benedictine order of monks (of which Trithemius was later an Abbot) had long used it as a cipher. The first direct mention we have of it was in a ninth century Benedictine “Treatise of Diplomacy“, where it worked like this:-

  • i = .
  • a = :
  • e = :.
  • o = ::
  • u = ::.

R:.:lly“, you might well say, “wh:t : l:::d ::f b::ll::cks” (and you’d be r.ght, ::f c::::.rs:.). But for all its uselessness, this was a very long-lived idea: David Kahn’s “The Codebreakers” (1967) [the 1164-page version, of course!] mentions the earlier St Boniface taking a dots-for-vowels system from England over to Germany in the eighth century (p.89), a “faint political cryptography” in Venice circa 1226, where the vowels in a few documents were replaced by “dots or crosses” (p.106), as well as vowels being enciphered in 1363 by the Archbishop of Naples, Pietro di Grazie (p.106).

However, perhaps the best story on the dots-for-vowels cipher comes from Lynn Thorndike, in his “History of Magic & Experimental Science” Volume III, pp.24-26. In 1320, a Milanese cleric called Bartholomew Canholati told the papal court at Avignon that Matteo Visconti’s underlings had asked him to suffumigate a silver human statuette engraved with “Jacobus Papa Johannes” (the name of the Pope), as well as the sigil for Saturn and “the name of the spirit Amaymom” (he refused). He was then asked for some zuccum de napello (aconite), the most common poison in the Middle Ages (he refused). He was then asked to decipher some “‘experiments for love and hate, and discovering thefts and the like’, which were written without vowels which had been replaced by points” (he again refused). The pope thought it unwise to rely on a single witness, and sent Bartholomew back to Milan; the Viscontis claimed it was all a misunderstanding (though they tortured the cleric for a while, just to be sure); all in all, nobody comes out of the whole farrago smelling of roses.

(Incidentally, the only citation I could find on this was from 1972, when William R. Jones wrote an article on “Political Uses of Sorcery in Medieval Europe” in The Historian: clearly, this has well and truly fallen out of historical fashion.)

All of which I perhaps should have included in Chapter 12 of “The Curse of the Voynich“, where I predicted that various “c / cc / ccc / cccc” patterns in Voynichese are used to cipher the plaintext vowels. After all, this would be little more than a steganographically-obscured version of the same dots-for-vowels cipher that had been in use for more than half a millennium.

As another aside, I once mentioned Amaymon as one of the four possible compass spirits on the Voynich manuscript f57v (on p.124 of my book) magic circle: on p.169 of Richard Kieckhefer’s “Magic in the Middle Ages”, he mentions Cecco d’Ascoli as having used N = Paymon, E = Oriens, S = Egim, and W = Amaymen (which is often written Amaymon). May not be relevant, but I thought I’d mention it, especially seeing as there’s the talk on magic circles at Treadwell’s next month (which I’m still looking forward to).

Finally, here’s a picture of Voynichese text with some annotations of how I think it is divided up into tokens. My predictions: vowels are red, verbose pairs (which encipher a single token) are green, numbers are blue, characters or marks which are unexpected or improvised (such as the arch over the ‘4o’ pair at bottom left, which I guess denotes a contraction between two adjacent pairs) are purple. Make of it all what you will!

Today, I stumbled across yet another Voynich book: which then led me to a whole cache of them, like a hidden nest of gremlin eggs high atop a mountain. Don’t give them any water, whatever you do…

First up was “Les Livres Maudits” (1971, J’ai Lu) by Jacques Bergier, chemical engineer and [al]chemist, French resistance fighter and spy, writer and journalist: in it, he painted a picture of the VMs as containing a secret so powerful that it could destroy the world. Could it have simply been an idea: like “being nice to people doesn’t work“? According to my old pal Jean-Yves Atero, Bergier was convinced this secret was so devastating that (basically) Men In Black will always track its progress, and will stop at nothing to keep the truth about it from being brought into the open. Errrm… hold on a minute, there’s someone at the door…

Rather more recently, there was “The Magician’s Death” (2004) [published in French as “Le livre du magicien” (2006)] by prolific historical mystery writer Paul C. Doherty, in his ‘Hugh Corbett’ series. This has Roger Bacon writing an unbreakable code, various English and French factions trying to crack it, and loads of people getting killed (or something along those lines).

Coming out in the same year was “Shattered Icon” (2004) (later re-released as “Splintered Icon” (2006), and published in German as “Der 77. Grad.” (2007)] by Bill Napier. As far as I can tell, this uses the deciphering of a Voynich-style 400-year-old journal / map to tease out a mystery thriller take on the Roanoke Island expedition.

Scarlett Thomas‘s novel PopCo (2004) also mentions the Voynich Manuscript (it claims on the German Wikipedia page), as part of a “richly allusive” [Independent on Sunday] pop-culture novelistic riff on cryptography. She now lectures in Creative Writing at the University of Kent in Canterbury. I find this a bit worrying: it conjures up an image of a classful of uber-literate proto-writers, all looking at the VMs and thinking “Hmmm… an ‘unreadable book’, eh? An excellently ironic leitmotif for my postmodern anti-novel…” [*], which I will then have to laboriously add to the Big Fat List, and perhaps even to try to read (Lord, protect me from any more Generation X knockoffs). Blogging can be hell, I’ll have you know.

Other VMs-linked novels mentioned on various language Wikipedia sites include:

  • “L’intrigue de Il Romanzo Di Nostradamus” by Valerio Evangelisti apparently has Nostradamus battling the VMs and its black magic ilk;
  • Dan Simmons’ 832-page epic “Olympos” (2006) apparently namechecks the Voynich as having been bought in 1586 by Rudolph II (though how this gets fitted in to a story about Helen of Troy is a matter for wonder: I’m sure it all makes sense, really I do); and
  • “Datura tai harha jonka jokainen näkee” (2001) by Finnish writer Leena Krohn (published in German as “Stechapfel”) is centred on the hallucinogenic plant Datura (AKA jimsonweed, Magicians’ weed”, or Sorcerors’ weed), and it is an easy step from there to the Voynich Manuscript. Back in 2002, I posted to the VMs mailing list about various plants such as Datura: so this is no great surprise.

Oh well, back to my day job (whatever that is)…

The first one-day session of the Warburg/Warwick Early Modern Research Techniques course was yesterday: though it was pretty good, I think I’m breaking no great confidences if I say that this felt likely to be the, errrrrmmmm, least strongest of the three days… despite Warwick’s strong Renaissance department, everyone was just itching to get on to the Warburg text and image days. But as with most post-grad things, you learn just as much from the other students as from the lecturers: so Day One was no hardship.

It became quickly apparent that all the participants were both properly web-savvy (it’s nice to see people surfing at the speed of thought) and Excel-smart (for fun, I tried Access instead, but unfortunately it was just as clunky as I remembered), and had already drained all the loose juice from JSTOR, EEBO, and their low-hanging ilk. But still, everyone falls short of 100% coverage in these things, and so there were plenty of webby windfalls for us all to put into our baskets. Here are a few highlights I thought I’d share…

Richard Parker from the University of Warwick (who co-presented two of the sessions with the pleasantly dry Francois Quiviger from the Warburg Institute) has brought together a large number of art history web resources on the Warwick website here. Though Richard somewhat deprecatingly refers to his efforts as “pre-Web 2.0”, his general pages page is just about as good a high-level starting point for online art history web research as any I’ve seen – and within the subject pages, his images link page is a bit of a gem too (and within that, check out the iconography and emblems page). His personal favourite is the TASI advice page on finding and using online images: if you’re at all unsure about this kind of thing, it’s an excellent link.

Bibliographical searching was another key topic. Of late, I’ve managed to get my research done without having to resort to Inter-Library Loans: so while I was cool with WorldCat, COPAC and (my favourite, despite its uber-dull name) the M25 consortium, I hadn’t noticed the (frankly rather amazing) KVK creep up on us all… a simple way of searching a staggering number of world libraries without any significant danger of mouse-related RSI. Recommended!

Incidentally, I didn’t realise that this course runs every year: I wish I’d known about it 3/4 years ago. But my guess is that as, not so many years ago, the web and historians were only just starting to ‘get it on’, Day One would originally have been the most eye-opening for those attending. But we’re now all so wise to that stuff, it all seemed slightly, well, ‘rusty’, if not slightly antiquated.

Yet the world is changing blazingly fast: in a year’s time, I’d hope that Day One is based instead on such amazing new Programming Historian tools as Zotero (which I found through the Early Modern Notes blog). And it would be the most amazing day once more! 🙂

Another Voynich-inspired (I’m yet sure whether or not “Voynich-themed” might be putting it a bit strongly) novel to add to the ever-fattening Big Fat List. Australian writer Matt Rubinstein‘s novel was called “A Little Rain on Thursday” (the picture is from f75r) when it was published last June in Oz by Text Publishing: it appeared here last July (published by Quercus) under the title “Vellum“. Amazon Marketplace has copies for £1.98 + £2.75 UK p&p: I’ve ordered one & will post a review here ASAP. It doesn’t appear to have any evil Jesuit priests in it, which has to be A Very Good Thing Indeed.

What’s sort of appealing (well – to me, at least) is the way he casually slips the words “marginalia” and “forensic” into the cover blurb. However, this may well be a weakness, given that to keep him fed and watered in writerland, his book has to sell to a large number of non-Voynicheros, to whom such things are usually fairly alien (even if they do watch CSI).

Oh, and the stuff in the story about the manuscript decipherer being obsessive may also have alienated him from passing VMs-ologists. We’re not obsessive, I tell you: we count the number of stars on each section of each page for scientific reasons, damnit! Errrrrrrrrrm…

…maybe he’s got a point. Oh well… :-((((

How did I manage not to notice this conference before now? “Secrets and Knowledge: Medicine, Science and Commerce 1500-1800” runs from 15th-16th February 2008 at CRASSH at Cambridge University, featuring such stars as William Eamon (whose epic “Science and the Secrets of Nature” sits by my right shoulder) and Lauren Kassell (with whom I briefly corresponded about the Book of Dunstan back in 2001).

It sounds like a fascinating, fantastic mini-event, and I just can’t wait… even though I’ll probably be the only Voynichologist there. Does anyone else see the VMs as a mid-Quattrocento example of the “books of secrets” genre too? Apparently not… *sigh*