Another day dawns, and with it comes yet another Voynich novel with a Templar twist – Francisco Díaz Valladares’s just-released novel “El Libro Maldito de los Templarios” (The Damned Book of the Templars) is a twisty whodunit taking the Voynich Manuscript as its raw material.

For English-language novelists, the big mystery here might be how a Voynich novel like this can have an initial run of 5000 (with strong expectations of a second print run shortly afterwards), at a time when print run sizes are generally diminishing (apart from celeb-centric tosh, sadly). Actually, the answer is horrifically straightforward: Spaniards are simply more Voynich-savvy than UK or American readers – if you look at Google Trends for “Voynich”, French, Spanish, Italian and German all rank above English.

So, the salutory lesson of the day for all you lovely Anglophone Voynich novelists out there is this: perhaps you should think about how your book is going to translate (culturally, technically, conceptually) before you write even a word of it, because English readers (Melvyn Bragg aside, bless ‘im) have basically no idea what you’re talking about. In fact, why publish it in English at all?

A nice edition of “In Our Time” on Radio 4 this morning (a tip of the blogging hat to Chris R and Paul C, who both wished the morning Guildford traffic jam had been slightly worse so that they could have heard it all), all about our old Holy Roman Emperor pal, Rudolph II. You can also download the mp3 (20MB, 42 minutes) and listen to it off-line. Which is nice (genuinely).

Discussing the Rudolphine court with Melvyn Bragg were Peter Forshaw (always good value for money – Voynichians may remember him from the Mentorn Voynich documentary on BBC4), Howard Hotson, and Adam Mosley: the topics ranged across alchemy, the occult, Hussite heresy, astronomy, Cabinet of Wonders (including a dodo!), botanical collections, automata, natural magic, paintings, Cornelius Drebbel, Tycho Brahe, Charles University, astrology, John Dee, Kepler, etc etc… oh yes, and the Voynich Manuscript as well (about 5 minutes in), which Melvyn Bragg seemed particularly fascinated by. Maybe he’s seen the Big Fat List of forthcoming Voynich novels? 😮

The programme-makers thoughtfully included a Rudolph-centred bibliography here, which you may find useful (though with Hugh Trevor-Roper listed, I have to say it’s not particularly contemporary).