During 5th August 1996, a number of unmoderated Usenet groups were deluged by computer generated spam.

Catherine Hampton, a group administrator for alt.religion.christian.boston-church, wrote:

We have a problem in alt.religion.christian.boston-church — a flood of vertical spam with varying From: lines, posted from different locations, and with no common string to allow us to killfile the slimeball.

The headers appear to be forged, and NNTP posting hosts don’t match Message IDs, which don’t match From: lines. Usually the Path: headers match the Message IDs. The majority of posting hosts/
sites appear to be European, and I recognize one as an open NNTP server used in the past for spamming/net abuse.

Both headers and message text consists of a string of unrelated English words, the majority long and somewhat complex.

Unfortunately, the Path headers have long since been stripped from the archived copies of the messages. However, we can get some idea of what they included from the workarounds Scott Forbes at Lucent suggested as it was all happening:

For YA-Newswatcher, use the following scorefile entries:

Kill where “Path” contains news.wvdp.com
Kill where “Path” contains news.speedline.ca
Kill where “Path” contains news.data.co.za
Kill where “Path” contains CINT_SRV02

For slrn, kill any post containing this header:

Nntp-Posting-Host: bagend.atl.ga.us

For trn 3.6:

/bagend.atl.ga.us/HNntp-Posting-Host:j

Other newsreaders:

If you can do string matching against arbitrary headers, kill any article
with the header “Nntp-Posting-Host: bagend.atl.ga.us”. Note that this is
*not* the same header as “NNTP-Posting-Host” — if your killfile only does
pattern matching against specified “standard” headers, don’t try this.

Which Usenet Groups Were Attacked?

Though there may well have been more, the groups I know to have been attacked were:

* news.admin.net-abuse.misc
* alt.religion.christian
* alt.religion.christian.boston-church
* misc.education.homeschool.christian
* pdaxs.religion.christian
* rec.music.christian
* uk.religion.christian
* alt.fan.jesus-christ

Oddly, some individuals also seem to have been attacked. Catherine Hampton wrote:

I have also been mailbombed by this idiot. I’m not sure how heavily, since after the first couple of messages appeared, I told procmail to send them to /dev/null and informed my ISP about this. I kept copies of the first two mailbomb messages, so if someone needs them to track the idiots down, let me know.

A Typical Message

Because MBOX files are just text files where the headers begin “From ” and there’s a double newline between the message headers and the message body, it’s quite straightforward to have a look at (most of) what was arriving. Here’s an archived message from alt.religion.christian.boston-church (though note that the “X-Deja-AN” line was almost certainly added later by Deja News, and the X-Google lines were added later by Google, who ended up owning the Deja News archives):

From 7995592138590870063
X-Google-Language: ENGLISH,ASCII-7-bit
X-Google-Thread: f788d,1ccdb08619d370e6,start
X-Google-Attributes: gidf788d,public
From: [email protected] (Dick Cerebrate)
Subject: Loft
Date: 1996/08/05
Message-ID: <d1pazxu [email protected]>#1/1
X-Deja-AN: 172316810
organization: Fodder
content-type: text/plain; charset=US-ACSII
mime-version: 1.0
newsgroups: alt.religion.christian.boston-church

treble pharmacology Arnold Sian pinball tsunami matte stockade heater
beauty paraffin keeshond inkling priori Romania proud Alphonse
prim histrionic ensconce meridional foil fob thereafter Thor Ronnie
belligerent Hoyt gerbil Ares boycott surprise Sandusky herb furlough
adoption Cahill accusation halogen plastisol drier Carib prank
Skopje devote uppermost negligent gibbet Rochester Linotype

The obvious things that emerge from reading even a few of these emails are:

* The “From:” email address field contents seem to be copied from a list (probably harvested from Usenet posts)
* The “From:” name (in brackets) is composed of a first name from a different list, followed by up to two words from the main list of body words
* The “Subject:” is composed of a word from a different list again, followed by up two two words from the main list of body words
* The words in the body seem to have been randomly pulled from a list of low-frequency words (again, probably harvested from Usenet posts)
* The “organization” header is filled in with a single word that appears to be randomized from a yet different list

So… Where Does “Markovian Parallax Denigrate” Fit In?

These three ‘signature’ words appeared more often than others in the body of postings to different Usenet groups (in the case of “Markovian”, roughly 8x as frequently as other body words, less so for the other two): but oddly, in alt.religion.christian.boston-church “Markovian” only appears twice in email headers, and never in any of the bodies.

So even though “Markovian Parallax Denigrate” has become the name by which these spam messages are generally known, the actual usage of them is much more nuanced than is generally thought or believed.

For instance, this was not at all true of the messages to the alt.religion.christian.boston-church group. There, most frequent spam words were “cindy” and “thimbu” (8 occurrences each), followed by “cress”, “pump”, “Denny”, “laissez”, “pussycat”, “photolysis”, “inflammation”, “millenarian”, “synergism”, “vet”, “Joss”, “Smithfield”, and “springboard” (7 occurrences each). “Markovian” only appears in two headers spammed to the alt.religion.christian.boston-church group. These are completely consistent with a purely random distribution, with no Markovian-style tweaking.

Yet at the same time, the rest of the body word list seems identical: for example, both contain “pornography” and “pornographer” but not “pornographic”. OK, there are too few words in the alt.religion.christian.boston-church spam messages to be completely sure (they only seem to use about a quarter of the overall body word dictionary), but this seems almost certain.

My suspicion is therefore that “Markovian” (plus “Parallax” and “Denigrate” to a lesser degree) may initially have been intended as trap words (i.e. for the spammer’s own killfile), e.g. so that he/she could easily filter out most/all spam traffic to news.admin.net-abuse.misc by deleting all messages with any of those words. I think this would have been important for the spammer, so that they could see the havoc they were wreaking as it happened, by reading the narked messages squeezed inbetween all the spam. The whole thing was, after all, surely a performance done more for the reaction than for the action itself, so where would the fun be in pissing admins off if you couldn’t see them being pissed off?

Who Was Behind This Attack?

At the time, Catherine Hampton posted:

There is some possibility that this is also a loon who hates Christians and/or Christianity, but IMHO it’s more likely that that side of things is a red herring to mislead people looking for the perpetrator.

It’s a little insulting to admit we’re probably irrelevant side-issues to this creep, but I think that’s the case. <sigh>

Since then, all manner of (to be honest, almost entirely speculative/rubbish) theories have emerged: one of the most famous of these was that the perpetrator was psychic-and-apparently-delusional “CIA asset” Susan Lindauer, because one of the email addresses used was susan_lindauer@…. However, in 2012 this theory was ably debunked by Kevin Morris, who showed that it had been a completely different Susan Lindauer (whose name had merely been randomly harvested, along with thousands of others), so we can leave both Lindauers and that theory well behind now. Which is nice.

Yet I think what we already know we can tell quite a lot about the spammer. The fact that he/she mailbombed Catherine Hampton would seem to me to be a sign that this was not one of America’s few angry atheists, virtually firebombing plucky Christians’ online temples: rather, I think this was instead a sign that the spammer was himself/herself a Christian (perhaps even one specifically living in Boston) who had been flamed or abused online, and had decided to pay back that grudge in a fairly public way. (Yet because the alt.religion.christian.boston-church group seemed to have purely random traffic (i.e. no “Markovian” trap word), it is possible that this was – as Catherine Hampton suspected – just a distraction from the news.admin.net-abuse.misc main event: so doubt remains.)

But even so: given that connection as a starting point, I strongly suspect that the choice of which groups to attack was also far from random. Rather, it would seem likely that the spammer was a subscriber to several (if not all) of those groups, and who held some kind of broader grudge. I’m sorry to have to point out the obvious, but from the 1996 group traffic I’ve gone through, online Christians had no obvious shortage of flamers (and indeed trolls) in their ranks: spam was already a significant Usenet-wide problem by then, and administrators were constantly having to cancel spam messages that sneaked past their extensive filters and killfiles.

So even though these were all unmoderated groups, the spammer still needed a pretty good knowledge of group post headers and spoofing tricks to get spam in: so we can say that this was someone who was very comfortable with the minutiae (and limitations) of current networking lore cirac 1996. (It would therefore seem reasonable to wonder whether he or she might well have been a group administrator at that time.)

Finally, from the number of different text lists that the spammer compiled to randomly fill the different fields, I think it is clear that he/she was someone who was not only computer literate, but also quite driven by the idea of producing unstoppable spam. I’m sure that this was an angry idea that (I think) had stewed and steeped over a period of time – that is, not something that impulsively happened in a single mad day (because nobody would produce so many different lists for merely a whim, however angry), but something premeditated that had built up over weeks or even months.

Bob Allisat?

The only non-Susan-Lindauer name I found suggested (trampolined by way of Emily D’s Ephemeral Curios) was by Phil Launchbury, who wrote (replying to Catherine Hampton on the same day):

The only common denominator is that the posting host has been set to Jan Isleys machine in Atlanta – probably as revenge for his legitimate cancelling activities.

The name of the perp that springs to mind is Bob Allisat… It may not be, but it has the same level of content and interest as the blank verse he spams across Usenet 🙂 He also has a long running (and on Bobs side) bitter feud with Jan & Atlanta in general.

To be honest, I’m quite certain that Bob Allisat’s not-really-very-good poetry – though he did resolutely spam it to multiple Usenet groups – has nothing at all in common with the whole Markovian ‘enterprise’. Though it is true that in 1995 he arranged an online “Poetry Slam [that] saw 15,000 plus wild poems, every poem differant, swamp the news.admin.net-abuse.misc newsgroup over the course of a few hours. The net.cops totally phreaked.” So I suspect Phil Launchbury may have named Bob Allisat just to annoy him back, rather than out of genuine suspicion. Just so you know. 🙂

 In future poetry is all
  that I'll be sharing with
   you good folks out there.
    I will be a plague of poetry,
     an endless stream of poetry,
      I will innundate you all with
       poetry, I will flood every
        discussion with poems, poems
         and more poems. The world of
          power guys and technotics
           needs poetry to heal it's
            twisted barbaric soulnessless

Could We Track Down The Markovian Spammer?

I think there is a reasonably good chance that the Markovian spammer subscribed to most (if not all) of the groups that were attacked during the year prior to 5th August 1996. Hence it might well be that if someone were to cross-check all the people who sent (genuine) posts to more than one of those lists during the previous year, we might have something resembling a short list of suspects (I’d expect no more than 4 or 5 people to remain). Looking for flamey reactions to their posts might also help order the list in terms of likelihood of being the spammer.

Perhaps someone has already tried this kind of forensic approach (Heaven knows the group admins were pissed off enough at the time): however, what remains of Internet commentary on “Markovian Parallax Denigrate” seems fairly lightweight, and I haven’t seen any clear attempt at doing so out there. Unless you know better?

It’s one of those strange stories that sounds oddly romantic at first, then somewhat confusing, before ultimately ending up sad. The tale of Nora Emily (‘Netta’) Fornario’s curious death on Iona in November 1929 was recently picked up by Mental Floss (which is where I first heard of it), and if you just want to read a fluffy mystery version of how an occultist came to die an unexplained death on a Scottish Island, that’s probably where your reading should begin and end.

But who was she? What happened to her? And what were the curious papers she had that police found, but which have since disappeared? Sorry, but rather than accepting magickal claims that she was killed by some kind of psychic attack (as Dion Fortune implied in 1930), I’d rather be completely boring and look at the facts.

Who Was She?

Curiously, though there are countless websites to be found regurgitating facts (and fact-like things), I found only one solidly reliable source: Dedemia Harding of The New Society of the Golden Dawn in Bradford. Dedemia’s short – and I mean extremely short – booklet called “The Netta Fornario Experience“, which is only available as a Kobo ereader ebook (£0.99), lays out the bare bones of Fornario’s life:

* She was born in Cairo, Egypt in 1897, the daughter of Norah Edith Ling and Guiseppe Nicola Raimundo Fornario, an Italian doctor.
* After her mother died in 1898, she was placed in the care of well-to-do tea dealer Thomas Pratt Ling, her maternal grandfather.
* She lived with him and his family at Leigham Holme, Leigham Court Road, Streatham

* Upon Thomas Pratt Ling’s death in 1909, his will (which was also reported here, here and no doubt in many other places) left money to his granddaughter Netta but with stringent conditions:

The will has been proved of Mr. Thomas Pratt Ling, of Bracondale, Dorking, Surrey, aged seventy-four, tea merchant, who died in February. He left £12,000 upon trust for his granddaughter, Marie Nora Emily Edith Fornario, “Provided that she shall remain under the guardianship of his son George or other person approved by his trustees and shall not for- sake the English Protestant Faith, or marry a person not of that Faith, or marry a first cousin on either her father’s or her mother’, side, under penalty of losing one-half of he; interest in this sum, and he also providel that the income should be paid to her in the United Kingdom, unless for a cause to be certified by medical certificate, or other cause to be approved by his trustees, she shall not be in the United Kingdom.”

* In 1911, she was (according to this site) at the Ladies’ College boarding school, 2 Grassington Road, Eastbourne.
* In 1921, according to Gareth Knight in a 2006 talk at the Canonbury Masonic Research Centre, Netta was appointed Outer Guardian of a co-masonic lodge in Sinclair Road in Hammersmith.
* On 4th July 1922, her naturalization certificate A9304 was issued, as per document HO 144/1765/431695 at the National Archives. Here, her name was listed as Marie Norah Emily Edith Fornario.

For her writings, this Strange History blogpost is pretty good. It lists:

* (1917) “Four sea idylls” written by M. Fornario, in “Memories of the Deep” by Gertrude Bracey, London: Boosey & Co
* a review of The Immortal Hour (an occult opera about fairies) under the name ‘Mac Tyler’, which she claimed to have watched “some three and twenty” times. (Full review here.)
* (1928) “The Use of Imagination in Art, Science and Business”, in The Occult Review

Death on Iona

As so often happens, there are a number of different accounts of her mysterious death on the Scottish island of Iona. What seems closest to the truth is the 1955 account by Alasdair Alpin MacGregor: this relied “on the testimony of two Ionan-dwelling friends Lucy Bruce and Iona Cammell”, the latter of whom wrote a (now-lost?) obituary for Netta in The Atlantis Quarterly. I believe (though I’m not sure) that MacGregor’s account appeared in his (1955) “The Ghost Book: Strange Hauntings in Britain”, Robert Hale, London: it was largely reproduced on this Strange History page.

Anyway, according to MacGregor: late one evening, Fornario left the place she was staying in on Iona (to which she had been attracted by its connections with fairies and magic) but then failed to return.

The customary knock on her door the following morning brought no response. She had gone! Whither, no one knew. Neatly arranged in the room were her clothes and jewellery. As the hours wore on, and she did not return, everybody became alarmed for her safety. Soon the islanders were searching the bays and inlets for her, searching the rocks and moorlands – searching for her on what remained of the short, dark northern November day. They failed to find her. The ensuing night was moonlit, calm and frosty. With the coming of dawn, the searchers were out again. Not until the afternoon did Hector MacLean, of Sligneach, and Hector MacNiven, of Maol Farm, find her. She lay between the Machar and Loch Staonaig, in a hollow in the chilly moor. She was quite dead, and, except for a silver chain turned black, quite naked. One hand clutched a knife: the other lay between her head and the cold moor. She had died of exhaustion and exposure.

To be precise, it wasn’t just her silver necklace that had turned black – in fact, all her silver jewellery had turned black. When she had been asked about this, she had replied that “this always happened to her jewellery when she wore it”.

According to her death certificate, she died between 10.00pm on 17th and 1.30pm on 19th November 1929, of “exposure to the elements” or “heart failure”. She is buried in a simple grave on the island, which – according to Laura from faeryfolklorist, who took the photo I found on Strange History [linked above] – looks like this:

According to the View From the Hills blog (again):

Netta died with the sum of £424 18s and 6d in her estate — worth roughly £25,000 in today’s money.

The Scotsman, 27th November 1929

This “alien” woman, who dressed in the fashion of the Arts and Crafts movement – with long cape and hand-woven tunic – settled into the house of someone only known as Mrs MacRae. The 33-year-old Fornario spent her time walking the island and in long trances, some of which could last for days.

Initially MacRae was intrigued by her guest’s “mystical practices”, but her interest turned to concern one morning when her lodger appeared in a panic-stricken state. In Francis King’s book Ritual Magic in England, Fornario told her landlady that “certain people” were affecting her telepathically. MacRae was particularly alarmed to see her silver jewellery had turned black overnight.

Fornario was determined to get off the island, but after hastily packing her belongings she appeared to have second thoughts and decided to remain.

The next day, 12 November 1929, she rose early and left the house. The alarm was raised when she failed to appear and two days later her near-naked body was found on isolated moorland.

No police investigation was carried out as the presiding physician noted the cause of death as heart failure from exposure. This explanation has never satisfied Ron Halliday, a psychic investigator and author of Evil Scotland who thinks the death should have been properly investigated.

Her unclothed body was lying on a large cross which had been cut out of the turf, apparently with a knife which was lying nearby.

There were other newspaper reports of her death, e.g.:
* “Iona Mystery – London Woman Found Dead. Mysterious Circumstances.” Glasgow Herald (27th November 1929).
* “Fate of an Iona Visitor – London Woman Found Dead.” Oban Times (30th November 1929).

As Usual, My Rationalist Account

The reason why her silver jewellery turned black was almost certainly because of acidosis – i.e. that her body acidity was particularly high. This is a condition surprisingly common in Type 1 diabetes, where it is called diabetic ketoacidosis (DKA). Even though Type 1 diabetes usually first presents either in young children or in mid-teens, a surprisingly large number (~25%) of cases present in adults: it can also be triggered by stress, changes in environment, etc.

Even though her father was a doctor, she believed (as a young woman) that she was able to cure others telepathically: so I would suggest that she perhaps wasn’t really the kind of person who would sit themselves down in front of a general practitioner to talk about her health issues. Hence it would not surprise me at all if she was suffering from Type 1 diabetes, and that this was largely what her trip to Iona was all about – to try to harness the power of fairy magick to heal herself, even though (as MacGregor describes) she was clearly becoming increasingly unwell.

Had she always been unwell? Even though (the wonderfully flaky) Dion Fortune believed that her friend Netta had died of some kind astral excess or psychic attack, she did concede that perhaps:

She was not a good subject for such experiments, for she suffered from some defect of the pituitary body.

Dead on a chilly Scottish moor in November, naked apart from a silver chain and a knife? Once she reached Iona, far from London’s hospitals, that would seem to me to be how her life would inevitably come to an end. Really: if you tell Fornario’s story like that, there doesn’t really seem to be any other route it could have taken.

Netta Fornario In Art

Dedemia Harding was, it has to be said, more than a tad miffed that her research into Fornario had (she believed) been co-opted by playwright Chris Lee and turned into a play – The Mysterious Death of Netta Fornario – that toured Scotland. “The Gothic tale of magic, madness, murder and mystery is a stylish production inspired by true events on the Isle of Iona.” There’s an interview with Chris Lee here.

But this was not the first artistic reinterpretation of Fornario’s death. Going back to 1952, “An Iona Anthology” by Marian McNeill (according to the Strange History blog again)…

[…]tells of a lady visitor who fell victim to the fairies of the fairy hill on Iona. She apparently slipped out one night to the fairy hill naked carrying only a knife with which to open the hill, and she was found dead in the morning beside the fairy hill (Sithean Mor, it’s just by the road to Machair – aka Angels’ Hill where Columba spoke with the angels). According to the story she was buried at Reilig Odhrain.

This is immediately followed by the “Ballad of lost ladye” by Helen Cruickshank (the words are online here, where you can also buy the music), which describes “[t]he unexplained discovery of the body of a visitor in the early morning beside the Sithean Mor (great fairy mound) on the small, lovely and historic island of Iona”.

But What Of Her Letters?

There are plenty more places where people have discussed Fornario’s death online: Reddit (of course), and Fortean Times (did you ever doubt it?).

There is also Chapter 17 of Classic Scottish Murder Stories online, which brings together yet more strands. e.g. “Richard Wilson quotes from the Glasgow Bulletin a report which describes the body as lying in a sleeping posture on the right side, the head resting on the right hand. A knife was found a few feet away. There were a few scratches on the feet […]. Otherwise, there were no marks on the body.

But the part of the whole story which I’d like to know more about appeared in the Oban Times article (which I haven’t actually seen, but would like to). There, it was reported (according to here, and many other places) that “a number of letters of ‘strange character’ were also taken by the police, who passed them on to the Procurator-Fiscal for ‘consideration’.”

What were these? If there was a cipher mystery angle to this, I’d certainly like to know it. Might – as with the Somerton Man – a local paper have taken any photographs of these letters? Perhaps one day we’ll find out. Just asking. 🙂

I’m cautiously optimistic that a breakthrough has just emerged to do with the Art History origins of the Voynich Manuscript’s puzzling zodiac pages, that would appear to connect them with Diebold Lauber’s fifteenth century manuscript copying house. Errrm… who he? I’ll explain…

The Voynich Zodiac section

Even though we cannot decrypt the Voynich Manuscript’s text, researchers have long noted that its illustrations strongly suggest that the manuscript isn’t just random, but is instead composed of a number of thematically-connected sections.

The Voynich zodiac section contains a series of roundels depicting the signs of the zodiac (though the folio at the end containing Capricorn and Aquarius has without any real doubt been removed). Each roundel is surrounded by 15 or 30 small naked women (‘zodiac nymphs’, though Pisces has only 29) posed somewhat awkwardly, each of whom is linked to a small fragment of text (‘zodiac labels’). Here’s Pisces:

[Note that one early owner seems to have added month names to its roundels (e.g. March to Pisces, April to Aries, etc) in a somewhat rough and ready hand, but that’s another matter entirely.]

I’ve argued for years (and the idea certainly wasn’t mine) that the central drawings were probably loosely copied from an astronomical calendar or hausbuch, of the type entirely typical of late 14th or early 15th century Germany, a good number of which had strikingly similar circular astrological or astronomical roundels.

But despite Voynich researchers’ Herculean efforts in recent years to cross-reference these medical/astronomical hausbuch drawings to the Voynich’s zodiac drawings, results have been mixed at best: a zodiac sequence with a good Pisces or Sagittarius match would for the other zodiac signs typically be accompanied by drawings that shared practically no similarities with the Voynich’s roundels. And so things, after a huge burst of collective enthusiasm a couple of years back, stalled somewhat.

Enter Koen Gheuens

In 2016, researcher Koen Gheuens was looking at the Voynich zodiac Gemini roundel drawing, and wondered what the curious double-handed handshake gesture depicted there might signify or mean.

After the usual long sequence of dead-ends, he discovered that in fact it was a pose used in some medieval weddings, and that it even had its own literature. He describes it as follows:

The type of medieval marriage we’re interested in is as follows: the man and woman hold one hand (in cross, so left to left or right to right) and with his free hand, the man puts a ring on a finger of the woman’s free hand. This results in the “double handshake” look. The “passive” set of hands is usually pictured below, while the putting on of the ring is above.

Koen found a number of depictions of the double-handed marriage – very ably documented on his Voynich Temple website – which progressively led him to the manuscript workshop of Diebold Lauber.

Diebold Lauber

In the days before printing, manuscript workshops had to find ways of churning out work for clients that was cost-effective: drawings in particular were time-consuming. The particular ‘hack’ Diebold Lauber’s workshop seems to have made most use of was to have a set of pre-drawn generic exemplar poses which were then lightly adapted (presumably by less skilled illustrators) multiple times. In this way, drawings were reused and recycled multiple times: the connections between these recycled drawings gives plenty of grist for Art Historians’ mills to grind.

Koen put forward the idea that there seems to be a connection between a particular Diebold Lauber crossed-hands-marriage drawing dated to 1448 and the Voynich zodiac crossed-hands Gemini roundel:

And once you see how the details parallel each other, it is indeed a very persuasive visual argument (Koen’s composite image):

Putting all the pieces of the historical puzzle together, it would therefore seem a perfectly reasonable inference that the Voynich zodiac roundel drawings were roughly copied from a zodiac sequence that appeared in an medical-astronomical hausbuch commissioned from Diebold Lauber’s manuscript workshop, where the Gemini pose had been recycled from an earlier Diebold Lauber crossed-hands marriage stock drawing exemplar.

Diebold Lauber References

For a German-language description of Lauber’s prolific workshop in Hagenau (just North of Strasbourg), the Ruprecht-Karls University of Heidelberg has put together a nice page here. From this we learn that researchers have collected together about 80 examples of the workshop’s output dating from 1427 to 1467 (lists here): and that the illustrators worked as long-standing teams, with the so-called “Gruppe A” active from about 1425 to 1450. Lauber was effectively a bookseller, and even included a handwritten advertisement in some of his manuscripts, such as this one (from Cod. Pal. germ. 314, fol. 4ar) from 1443-1449:

A transcription and translation of this would be much appreciated! 🙂

A Diebold Lauber Calendar

What might a Diebold Lauber medical/astronomical calendar look like? Luckily, we don’t need to wonder: there was one in the library of Colonel David McCandless McKell in Lexington, Kentucky, that Rosy Schilling wrote two short books about (one a facsimile of the MS, the other a transcription and English translation).

* Rosy Schilling: A facsimile of an Astronomical medical calendar in German (Studio of Diebolt Lauber at Hagenau, about 1430 – 1450): from the Library of Colonel David McC. McKell, Lexington, Ky., 1958
* Rosy Schilling: Astronomical medical calendar: German, studio of Diebolt Lauber at Hagenau, 15th century, c. 1430 – 50, Lexington, 1958

Here’s what January looks like (i.e. Aquarius):

And – because I know you’re going to ask – here are all twelve zodiac signs from the McKell Ms (click for a larger version):

McKell’s extensive library was bequeathed to the Ross County Historical Society, though according to the Handschriftcensus entry, it was sold by Bloomsbury Auctions (8th July 2015, Sale No. 36180) to Dr. Jörn Günther Rare Books AG. So anyone suitably rich who wants to own this can very probably do so. Which is nice.

So… What Next?

Personally, I’m not convinced every extant Diebold Lauber workshop drawing has been collected together yet. For example, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1370 has been mentioned before by Voynich researchers on one of Stephen Bax’s pages (it was written in Strasbourg in the mid-15th century, certainly before 1467): and I would be unsurprised if it was connected with Lauber. Here is its Sagittarius roundel:

I’m also far from convinced – given that medical/astronomical hausbuchen don’t have a huge literature – that there aren’t other Diebold Lauber calendars out there that haven’t yet been recognized for what they are. Perhaps this should be a good direction to pursue next? Something to consider, anyway.

Lots of fragments of research into the Hollow River Cipher to pass your way.

The Monthly Chronologer

Even though I haven’t (yet) had a chance to go into the British Library to trawl through 1738 newspapers, I did recently find scans via Google Books of a monthly magazine from 1738 called “The Monthly Chronologer”, which (seems to me to have) summarized information from official sources such as the London Gazette. It was also bound inbetween copies of a different monthly magazine called The London Magazine, which collected together news, articles, poems, overseas (though mainly political) news from a wide variety of different publications around the UK.

So, what do we find in the May 1738 edition of the Monthly Chronologer?

The short version is that there was indeed (it appears) a Royal Proclamation dating from the start of May 1738 relating to piracy in the Atlantic. Rather than the summary that I quoted before, the address to the King from the House of Lords was as follows (in the official Parliamentary History of England), all dated 2nd May 1738 and apparently published in London 4th May 1738:

Most gracious Sovereign ;

We your Majesty’s most dutiful and loyal subjects, the Lords Spiritual and Temporal in Parliament assembled, having taken into our serious consideration the many unjust violences and depredations committed by the Spaniards, upon the persons, ships and effects of divers of your Majesty’s subjects in America, have come to the following Resolutions, which we beg leave in the humblest manner to lay before your Majesty, for your royal consideration, viz.

1. Resolved, That the subjects of the Crown of Great Britain have a clear and undoubted right to navigate in the American seas, to and from any part of his Majesty’s dominions ; and for carrying on such trade and commerce, as they are justly entitled unto in America ; and also to carry all sorts of goods and merchandizes, or effects, from one part of his Majesty’s dominions to any part thereof ; and that no goods, being so carried, are by any treaty subsisting between the Crowns of Great Britains and Spain, to be deemed as contraband or prohibited goods, and that the searching of such ships on the open seas, under pretence of their carrying contraband or prohibited goods, is a violation and infraction of the treaties subsisting between the two Crowns.

2. Resolved, That it appears to this House, that as well before, as since the execution of the treaty of Seville, on the part of Great Britain, divers ships and vessels, with their cargoes belonging to British subjects, have been violently seized and confiscated by the Spaniards, upon pretences altogether unjust and groundless ; and that many of the sailors on board these ships have been injuriously and barbarously imprisoned and ill-treated ; and that thereby the liberty of navigation and commerce belonging to his Majesty’s subjects by the law of nations, and by virtue of the treaties subsisting between the crowns of Great Britain and Spain, hath been unwarrantably infringed and interrupted, to the great loss and damage of our merchants, and in direct violation of the said treaties.

3. Resolved, That it appears to this House, that frequent application have been made, on the part of his Majesty, to the court of Spain, in a manner the most agreeable to treaties, and to the peace and friendship subsisting betwixt the two crowns, for redressing the notorious abuses and grievances before-mentioned, and preventing the like for the future, and for obtaining adequate satisfaction to his injured subjects; which, in the event, have proved entirely fruitless, and of no effect.

We think it our duty, on this important occasion, humbly to represent to your Majesty, that we are most sensibly affected with the many and grievous injuries and losses sustained by your Majesty’s trading subjects, by means of these unwarrantable depredations and seizures ; and to give your Majesty the strongest and most sincere assurances, that in case your friendly and powerful instances for procuring restitution and reparation to your injured subjects, and for the future security of their trade and navigation, shall fail of having their due effect and influence on the Court of Spain, and shall not be able to obtain that real satisfaction and security, which your Majesty may in justice expect; we will zealously and cheerfully concur in all such measures, as shall become necessary for the support of your Majesty’s honour, the preservation of our navigation and commerce, and the common good of these kingdoms.

The King replied as follows:

My Lords ;

I am sensibly touched with the many hardships and injuries sustained by my trading subjects in America, from the cruelties and unjust depredations of the Spaniards. You may be assured of my care to procure satisfaction and reparation for the losses they have already suffered, and security for the freedom of navigation for the future ; and to maintain to my people the full enjoyment of all the rights to which they are entitled by treaty, and the law of nations.—I doubt not but I shall have your concurrence for the support of such measures, as may be necessary for that purpose.

What Does This Mean For Us?

There might at first seem no reason why a London newspaper report of a Royal Proclamation relating to Spanish depredations (made at the beginning of the exact same month that the Hollow River Cipher was made) should have sent the crew of a French pirate ship into such a tailspin that they would want to hide their cannon and treasure on a small Canadian island.

However, I suspect that what had been going on was that these particular French pirates had been using a Spanish flag as a pretence for stopping British ships: this was exactly what had been going on for some years, and what had so incensed the British Houses of Parliament. And now the game was up.

Prize Papers for Eagle / Aigle / Aguila

Separately, Paul Relkin wrote to me about his search for L’Aigle in the French marine archives (more on that another day). But it struck me that if that same ship’s luck ran out, it might well have been captured and its papers held by the British Admiralty. So I decided to have a look there (it’s all in the National Archives).

However, the picture that emerged was that the name Eagle / l’Aigle seems to have been extremely popular with British and French small boat owners: and so there is actually a long stream of these mentioned in the archives, from 1742 onwards:

1742: HCA 32/95/4 Captured ship: L’Aguila or Eagle of San Sebastian (master Louis Grenier) – a Spanish privateer (140 tons, 12 guns, 110 men); taken on 4 July 1742 by HMS Lyme (John Pritchard commanding) and brought into Plymouth.

1743: HCA 32/137/19 and HCA 32/138/27 Captured ship: Nuestra Senora del Rosario (El Aguila): master Francisco Ximenes – Spanish register ship for West Indies (95 tons, 43 men and passenger: formerly English?). Taken 24 Nov 1743 off Cape Cantin on the Barbary Coast

1744: HCA 32/95/23 Captured ship: L’Aigle Volant (master Dutertre Le Marie) – a French privateer (140 tons, 14 carriage guns, 9 swivel guns, 110 men); taken on 15/26 June 1744 about 40 leagues from the Island de Groy on the coast of France 26 June 1744. There is also a printed advertisement for the sale of L’Aigle Volant in HCA 30/232.

1745: HCA 32/124/11 Captured ship: Le St Jean Baptiste: master Jean Fignoux – French merchant ship, formerly British merchant ship the Eagle, recaptured coming from Guadeloupe.

1755: HCA 32/163/9 Captured ship: L’Aigle (master Jacques Samelin) – a French merchant ship seized in 1755.

1756: HCA 32/195/7 Captured ship: La Gabrielle (Lagabriell) of Nantes (master Pierre Alexis Ricard) – a French merchant ship for West Indies, with letter of marque, carrying troops, arms, stores, etc; formerly the Eagle (L’Aigle).

1757: HCA 32/161/13 Captured ship: L’Aigle (master Mathieu Desclaux or Mathieu Declaux) – a French merchant ship for West Indies.

1758: HCA 32/163/10 Captured ship: L’Aigle (master [unknown] Vessum) – a French merchant ship, apparently one of the French ships taken in the attack on Senegal, May 1758, since the docketing is L’Aigle, Vessum master’.

1758/9: HCA 32/258 Ship: L’Aigle, Master: La Porte, Remarks: French

1758: HCA 32/249/16 mention of a French privateer L’Aigle de Bayonne (master Georges Mathieu Forestiere) operating in the North Atlantic.

1761: HCA 32/168/23 Captured ship: St Antoine (L’Aigle) (master Germain Boyer) – a French merchant ship in the Levant trade with letter of marque.

1762: HCA 32/162/5 Captured ship: L’Aigle (master Augustin Fichet) – a French privateer.

An excellent article by Berthold Hub (though in Spanish) on Antonio Averlino’s Sforzinda appeared not long ago, where Hub attempted to trace through many of the ideas / preceding documents that fed into Averlino’s libro architettonico.

One of those ideas was astrology: for example, Averlino talks about working out the astrologically best date for starting the construction of the Sforza’s (putative) new city: “The best day and time to lay the first stone for the construction of the city will be in this year sixty [i.e. 1460] on April 15, at ten twenty.” [Incidentally, this date (15th April 1460) also arguably gives what I think is a sensible latest date for what I argue to have been Averlino’s first (Francesco Sforza-targeted) writing phase.]

Hub, following his programme of trying to link the virtual world of Sforzinda with the real world, suggests that the real Sforza-court astrologer Averlino (probably) had in mind could have been Battista Piasio (1410-1492).

Yet because so little has been written about him, the question I immediately wanted to answer was:

Who Was Battista Piasio?

As usual, the first place to turn to is Lynn Thorndike’s “History of Magic & Experimental Science” – in this case, though, Piasio merits no more than a page [vol. 4, pp.458-459]. Moreover, Thorndike has relatively little to say about him beyond what appeared in Liron’s “Singularités historiques et littéraires“, 1738, I, pp. 316-318, immediately following a chapter on Simon de Phares. (There were four volumes, Google Books seems to have scans of volumes 2-4 but not of volume 1.)

However, Liron’s account was itself taken entirely from the funeral elegy in Battista Piasio’s honour given by Nicolaus Lucarus / Nicolino Lugaro / Nicolas Lucaro (d. 1511). So rather than just reproduce Liron’s version, I thought it was a more worthwhile exercise to root out the original where that appeared.

The earliest version seems to have been first printed in Paris in 1492 (and, being pre-1501, was hence an incunabulum). It was then added to the end of a larger set of funeral orations entitled “Sermones aurei funebres” supposedly collected together by Gregorius Britannicus (though the writer of the ISTC entry strongly doubts this was true). This book was an early example of the (predominantly French) genre of collections of funeral sermons and orations: it was printed at least six times during the 16th century, which is where Liron found it.

However, because I was unable to find any transcription of this funeral oration at all on the web, I decided to transcribe the original 1492 version as best I could.

Apparatus: where a ‘q3’ [-que] abbreviation appears, I write q[ue]; where a superscript/macron appears, I make my best guess at what the missing letter was e.g. dilige[n]tius; and I have left the line breaks exactly as per the original 1492 incunabulum, hyphenating where words seem to be split over lines. I’ve modernised the f-style ‘s’: and the usual difficulties with ‘f’ versus ‘s’ should be kept in mind.

There are clearly many mistakes in the Latin: but given that this current post is already far too long, I shall endeavour to translate this in a later post. So… more to follow, and hopefully soon. 🙂

[PS: there’s a second copy of the same oration in Spain, available online here.]

“Baptistae Piasii astronomi peritissimi funebris laudatio”

[1r]
Baptistae Piasii astronomi peritissimi funebris laudatio Per Nicola-
um lucarum Rhetorem Cremonensem aedita
.

Quam difficile:laboriosumq[ue] negocium susceperim:uiri Magni-
fici desolatissimiq[ue] patres:tum ex rei ipsius conditione:tum ex
dicentis habitu perfacile iudicari potest.Nam cum mecum dilige[n]-
tius cogito quanto splendore orbata:qua[n]tisq[ue] ormamentis:ac de-
liciis spoliata co[m]munis patria sit:ob Baptistam Piasium omnium
gentium:omnium seculorum:omnisq[ue] memoriae:multiplici do-
ctrina:facile principem inuidae mortalitatis uinculo nobis subla-
tum:sequitir ut qui consolator acceleram consolandus ipse sim-
eo nanq[uam] animo erga patriam:alumnosq[ue] eius praesta[n]tissimos sem-
per fui:ut commoda mea ex eorum commodis metirer:nilq[ue] uel
triste:uel laetum eis acciderit: quin id mihi commune existimarim
Hinc itaque lachrymae:hinc suspiria: hinc a profundo pectore er-
rumpentes gemitus:& ( quod omnium maximum est) acerbissi-
mo moerrore consternatus animus:ingenii uim:dicendi copiam
imminuunt:attonitumq[ue]:ac prope allucinantem reddunt. sed cu[m]
dolori succumbere:rationemq[ue] ex arce sua dimouere effoeminati:
ac parum prudentis esse animaduertam: constantiae adminiculo
utendem censui:ut animi perturbatione procul expulsa tantae to-
tius ciuitatis frequentiae:omniumq[ue] ordinum splendori:supremis
deniq[ue] defuncti laudibus saltem pro uirili portione non defuisse
uidear. quem amiciciae uetustas:hominis dignitas:omnium scien-
tiarum cognitio in eo supra hominem effulgens:innumerabiliaq[ue]
in me beneficia adeo commendant:ut uel Pythicam uocem mihi
exoptem:uel Demosthenis grauitatem:uel Ciceronis copiam:no[n]
enim uideo ubi maius orandi argumentum se se mihi offere po-
tuiset: quippe in uno aliquo praeclaram: ac peculiarem scientiae co-
gnitionem reperies:qui autem disciplinas omnes non imbiberit
solum:sed abunde hauserit:uix unum ex plur[i]mis inuenes:in Ba-
ptista uero nostro:cuius memoria[m] lachrymabundus usurpo:an-
aliquid desiderandum esset ex iis quae ue ra bona stioci appellant:
percurrere operae praecium erit:ut unicuiq[ue] uestrum sit exploratisi-
mum tanti uiri iacturam:communemq[ue] calamitatem perpetuo de-
flendam esse:cum praeter uitae integritate[m]: moresq[ue] sanctissimos
uobis cumulatissime cognitos:uirtutum suarum seriem me lauda-
[1v]
tore percaeperitis. Superuacaneum uiri Cremonenses fore exi-
stimaui:patriam : generis claritatem: fortunae largissimas dotes
propinquorum longe lateq[ue] patentes gradus inter magnas uiri
huius laudes commemorare:Quem rerum gestarum numero:*
magnitudi[n[e:gra[n]de aliquod decus iis addidisse potius:q[uam] inde sple[n]do-
ris incrementum accaepisse constat.Illustrauit quidem Baptistam
nostrum Cremo[n]a patria:celeberrimi nominis urbs:ut nostis.Ba-
ptista uero patriam perpetuis immortalibusq[ue] praeconiis cele-
brandam reddidit:ita moribus sapientam per omnes aetatum
gradus coniunxit:Nam cum prima litterarum rudimenta sub la-
cobo Alierio uiro sane integerrimo:atq[ue] doctissimo in oculis pa-
rentum perciperet: magnitudine indolis statim inter aequales
excellens eam de se opinionem excitauit:quam olim Cicero de
se ipso pollicebatur : Sed hic Cicerone maior:Ille nanq[ue] iacta[n]tiae
a puero usq[ue] inhiabat:Hic uero solum Deum a[n]te oculos habens di-
sciplinarum incrementa soli deo accepta referebat: purus ore:
purior animo:Dei qua[m] hominum metuentior: Crescentibus mox
annis eloquantiam auidissime amplexus tantum in ea pro-
fecit:ut qui inter Gra[m]maticos poeticaeq[ue] studiosos emineret etiam
inter postremos oratores haben dus non esset:Caeterum pera-
ctis puericiae studiis cum uaria essent discendi genera:in quibus
egregia cum laude uersari posset triplicem philosophiam subcisi-
uis temporibus ardentissime perdidicit:logicen quae proprietates
uerborum exigit:Physicen quae rerum naturam scrutatur:Ethi-
cen quae animum componit:easq[ue] sub florentissimis praecepto-
ribus hausit:logicen sub Nicolino Cremonensi ordinis heremi-
tarum optimo & sacrae Theologiae professore acerrimo : in phi-
losophia uero praeceptorem habuit Apollinarem offredum o-
mnium sui saeculi doctissimum & Ciuitatis nostrae radiantissimum
sidus:celeberrimiq[ue] nominis apud omnes philosophantium con-
uentus eum supremas Delicias appellantium:ab eodem quoq[ue] be-
ne beateq[ue] uiuendi praecepta didicit Socratis exemplo qui rerum
naturam perscrutatus de moribus coepit differrere:unde philo-
sophia[m] e coelo in terras duxisse primus tradit:sed illo Athe[n]ae Hoc
[2r]
autem Tici[n]ense gymnasium gloriatur : ubi fere in ipso adoloscen-
tiae exitu comuni philosophoru[m] consensu philiosophiae professor
Declaratus e[?]:Medicinae praeterea:Quae humana corpora uel tue-
tur uel i[n]staurat:i[n]signia maximo applausu ibidem meruit Cum il-
lam ab Esculapio euisdem inuentore:uel ab Hippocrate Coo qui
primus Clinicen instituit percepisse uideretur. Sed maioribus
auspiciis profundum pelagus fulcandum erat:generosusq[ue] ani-
mus ad honestiora semper aspirans : mathematicas disciplinas:
numerorum: ac mensurarum rationes:musicosq[ue] concentus per-
cepit:Astronomiam deniq[ue] tanto ardore co[n]quisiuisse fertur:ut
quod pene incredibile est:uelut alter Carthaginensis Augustinus
nullo tradent ingenii sui sollertia pertinaciq[ue] studio percalluerit.
Vunde factum est ut omnium artium quas liberales uocant cogni-
tione instructus non in patra sub silentio diutius esse ualuerit.
Nam Ferarriam ab Illustrissimo Leonello Exte[n]si republicae suae
tunc optime consulenti accitus est:ut publica co[n]ductus stipe quas
secum attulerat preciosas merces philosophandi studiosis impar-
tiretur:sideralemq[ue] scientiam paucissimis tunc cognitam annis
octo publice traderet: tam frequenti auditorio:ut Athlanta ad
quem euis origo refertur:ad lucem rediisse: uel hunc a Memphiti-
cis Astronomis quicquid de motu coeli:astrorumq[ue] diffinitis cursi-
bus per moderata interua ilorum spacia praecipitur: hausisse con-
staret:ex qua si quantum auctoritatus: quantumue splendoris asse-
cutus fuerit :repetere uolueri[?]mus : iocupletissimi testes nobis
erunt Borsius olim Ferrariae Dux Inclytus: Francisus item Sfor-
cia omnium Caesarum famam supergressus una cum Bianca
Coniuge Digna quae mortalitati non esset obnoxia : Testis item
erit Pius Pontifex Maximus : ad quem eius multae extant epi-
stolae : cum Aeneas Siluius adhuc esset: litteratissimorum per-
fugium unicum : qui in Mantuano Amphyctionico Baptistam
nostrum orantem attentissime auidiuit: & de futuris uerissime
differe[n]te[m] ta[n]topere ad miratus est:ut honestissimo salario Ferraria[m]
Borsius: Mediolanu[m] Fra[n]ciscus sforcia:in urbe[m] deniq[ue] pontifex ille
[2v]
diuinus euocare tentauerint:ut qui patriae ornamentum erat: to-
tius Italiae oppida urbesq[ue] nominis fui celebritate co[m]pleret. Quid
plura: Cardinales:ac principes iluustres Mantuae commorantem
magna excellentiq[ue] hominis gloria compulsi ad eum uisendum
uenerandumq[ue] certatim confluxerunt. Pectore igitur indefesso
patauinaq[ue] elloquentia opus esset:in eo meritis laudibus extollen-
do:quem alterum Aristarcum in lineari scientia:in dicendi ar-
te Isocratem In Dialectice Leontinum Gorgiam In Phisice
Aristotelem In Ethice Zenonem: In Arithmetica Pytago-
ram In Musica Platonem In Geometria Archimedem
Syracusium In Astronomia Phtolomeum : Thaletem Mile-
sium: Anaxagoram: atq[ue] Hipparcum extitisse palam est Nam
tota Baptistae nostrae Astronomia erat: in qua solus regnabat uelu-
ti Cicero in iudicis. Quis enim uerius: firmioribusq[ue] rationibus
futura praenunciauit: testantur id eius scripta uenturas per singu-
los annos rerum uicissitudines praesagientia:quibus si caeterorum
iudicia conferantur: caligabunt in sole Apologian eius omitto:
qua Ioannem Sacroboschum:& Gyrardsum Sablonetam Astro-
nomos peritissimos tuetur aduersus imperitum Romanum que[m]
Barbarum in opere suo appellat: non minus acurate: quam subtili-
ter perscripto ad refutandam hominis barbariem:quod propedi-
em lucem accipiet:futurum illius artis studiosissimo cuiq[ue] admini-
culum non mediocre.O.Virum totius nostrae aetatis decus i[n]signe
O.rabidae mortis inaeuitabilem uiolentiam erat profecto uir iste
si unuidam illam atropon uincere fas esset immortaliitate donan-
dus:ne tot praeclarae artes uno eodemq[ue] tempore perirent. Qua[n]-
do autem Cremonenses moestissimi talem uirem secula uel prae-
ferentia:uel futura Dei optimi maximi indulgentia assequent[?]; qua[n]-
do praetor multiplicem doctrinam tot in uno homine congestas
uirtutes contemplabimur; An referam uius prudentiam; an ma-
gnitudinem animi; qua oblatos honores contempst; honestissi-
mas principum conditiones paruifecit; an modestiam:in amplo
patrominio excellentiq[ue] doctrina omnibus notam; Hic potentu[m]
amicus:tenuiorum amicior erat taceo praestitiam aegrotantibus
opem gratuitam:quis ulla un:q[uam] iniuria se uel lacessitum:uel affe-
ctum ab eo expostulauit. Religionem omitto si Baptistam quaere
res in hoc diui Augustini templi orante[m]:uel de rebus diuinis uer-
[3r]
ba facientem:uel familiari colloquio edocentem uidistes. Quis eu
malae mentis in Deum fuisse coarguat; nemo sane. Vidi patres
optimi:uidi inquam multos:plurimos quoq[ue] fuisse a maioribus ac-
cepi summo inge[n]io:atq[ue] doctrina praeditos:de orthodoxa autem
fide perperam sencie[n]tes:ausosq[ue] sanctissimorum uirorum scriptis
foede & immaniter derogare. Hic uero purissimae mentis uir unu[m]
Deum esse praedicabat: sapientem:ac potentissimum. Vunde fit ut
inter caeteros me ipsum excruciem: naturamq[ue] ipsam in cusem
Quae me deliciis meis: Ciuitatem uero nostram fulgentissimo fi-
dere orbauerit. Possum itaq[ue] Hoc in loco Metelli. Verba ad fi-
lios de Scipione uita functo in medium afferre ite Filii:celebrate
exequias nunq[uam] Ciuis Maioris funus uidebitis:& ad Romanos ac-
currite inq[uam] quirites accurrite Quia nostrae ciuitatis Decus & lu-
men extinctum est:Nam si quid Boni in Vita est id habuit:si quid
uero Mali id euitauit. iugete Patres Baptistam sanctitate:& omni
Virtutem Genere Venerabile[m] Claudantur officinae:deserta sint
Gymnasia:Desti tuantur Theatra : Fiat deniq[ue] in urbe iusticium
Publico in tanti uiri moerore:quem tamen non accelerata mors
non uiolenta absumpsit:sed paulatim sensuum:menbrorumq[ue] ui-
gore labefactato irrepsit:anteactae uitae respondens:quam tran-
quillam:ac suauissimam aegit:si tame[n] mortem appellare licet:qua
Baptistae mortalitas:magis finita[m]:q[uam] uita est. Vnum postremo
superest Magnifici Desolatissimiq[ue] patres:Tuq[ue] Helysee quem
moerore consternatum uideo:Francisce: Hieronymeq[ue] nepotes
afflictissimi:ut postq[uam] ab oculis recessit ciuis: pater:auusq[ue] suauissi-
mus plenus honoribus:plenus a[n]nis:integerrimo ad octogessimu[m]
secundum aetatis annum adhuc corpore:non multis lachrymis:
non singultibus assiduis abeuntum prosequamini:ne Coelorum
gaudia:soelicioremq[ue] patriam ei in uidere uideamini : Baptistam
cogitate:euis uestigia ante oculos habete:sinceritatis:ac sanctita-
tis exemplar:uobis omnino persuadentes:qui Coelorum motus
comtemplari non destitit:relicto terrestri domicilio cum superis
aeternam:omniq[ue] molestia carentem uitam agere.

Ne Achariston idest ingratum: sed potius. Euchariston idest gra-
tum Helyseum Piasium experiamini Magnifici Magistratus:Do-
ctores Consultssimi:uosq[ue] humanissimi patres cum frequentissi-
[3v]
mo:celeberrimoq[ue] conspectu uestro supremos cineres Babtiste
sui decoraueritis:Helyseus:filii: agnati:cognatiq[ue] oe[n]s i[m]mortales
agunt gratias habebuntq[ue] perpetuo:relaturi pro tempore sed uti
nam laetiori. Dixi.

Ioannis Cropelli Soncinatis ad lectorem Carmen.

Qui lachrymis oculos: gemituq[ue[ insana fatigas.
Pectora : Baptistae saeuaq[ue] fata gemis.
Heu iuctus pia causa tui est : quippe ille salutis.
Astrorumq[ue] : iacet iusticiaeq[ue] pater.
Nec tamen inuidiam Lachesis facinusq[ue] Mineruae
Pertulit Ausoniae : Caecropiaeq[ue] decus.
Excultaeq[ue] tonans Lugarus praeconia liuguae.
Funeribus iussit hunc superesse suis.
Hic postliminio reuocauit ad aethera:fatis
Fortior:& superum nectar amare dedit
Ergo uagos Coeli qui nouerat ante meatus:
Sidera nunc etiam cum Ioue summa tenet.

Vale Candidissime Lector

Acta Creomane In Frequentissimo Diui Augustini Templo De-
cimo Calen:Febru:Millesimo Quadringentesimo Nonagesimo
secundo

While trawling through the dear old Adelaide Advertiser’s Law Court section for the weeks following the Somerton Man’s death (where cases from Adelaide Juvenile court were occasionally reported), I found the following story about interstate car crime, which I wanted to keep a copy of on the blog.

Interstate Men Charged

Two interstate men — Aubrey Whittle, 26, mechanic, of no fixed abode; and Leo Walsh Meyers, 22, interstate transport driver, of Southy street, Elwood, Victoria — were charged on two counts involving a sedan motor car which had been stolen from Melbourne. A third interstate man — Maurice Gleeson, 22, seaman, of Bay street, Port Melbourne — who had allegedly been in company with Whittle lately, was charged with having had insufficient lawful means of support.

Whittle pleaded guilty to having unlawfully had a motor car in his possession on November 18 without the consent of the owner, Milton Trisler, of St. Kilda, Victoria; and on the same occasion illegally used the car without the consent of the owner.

He was imprisoned for six months on each charge, to be served concurrently. He had admitted 12 previous convictions. Meyers, who had pleaded not guilty to two similar charges, was acquitted, and discharged.

AFP Hender, who prosecuted, said that Trisler’s car had been stolen from his home at St. Kilda. Several days later, it was alleged, Whittle and Meyers had taken the car to a garage at the rear of the Centralia Hotel, North terrace, Adelaide, and asked the proprietor to reduce the car. Before this could be done, defendants collected the car, took it out to a secondhand dealer at Payneham and sold it for £600, receiving £150 in cash and a cheque for £450. Defendants had stayed at the Grosvenor Hotel, North terrace, and after they had left, a maid had found two car number plates from the stolen car wrapped in newspaper in a drawer in the room.

HAD LOADED PISTOL

Meyers was also charged with having unlawfully had a pistol in his possession on November 18, which was reasonably suspected of having been stolen; and on the same occasion had an unlicensed pistol in his possession. He pleaded not guilty to the unlawful possession charge and it was dismissed.

He pleaded guilty to the second charge and was fined £25, with 7/6 costs, and the pistol was confiscated. He admitted three previous convictions, including one for a similar offence.

PCC Bartlett, in evidence, said that he questioned defendant outside the Centralia Hotel on November 18 concerning a stolen car. He searched defendant and found a loaded pistol in his pocket. When asked whether he had a licence, defendant broke away and was not recaptured until there had bern a long chase through the yards of the Adelaide Railway Station.

Gleeson pleaded not guilty to having had insufficient lawful means of support on November 18, but was found guilty and imprisoned for two months. Admitting that he gave a false name and address to Detective Harper on the same occasion. Gleeson was imprisoned for 14 days. He admitted eight previous convictions. Detective Harper, in evidence, said that he questioned Gleeson outside the Centralia Hotel and asked him whether he knew Whittle. Gleeson replied that he had been “knocking about with him” for some days. He had deserted from the vessel Dalby at Port Adelaide several weeks ago, but did not have a job.

A few days ago, Cipher Mysteries commenter Paul Relkin very kindly sent me through a copy of a document listing James Crowshay’s marriage to Margaret Seaton in 1745:

This inspired me to hunt for more information, mainly via the LDS’s (frankly astonishing) familysearch.org website. And I was genuinely astonished at what I was able to uncover…

James Crowshay

As you can tell from the above, James Crowshay married Margaret Seaton on 18th August 1745 in Pontefract, Yorkshire. The LDS reference is:

“England Marriages, 1538–1973 ,” database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:N2NT-VY9 : 10 February 2018), James Crowshay and Margaret Seaton, 18 Aug 1745; citing Pontefract,York,England, reference , index based upon data collected by the Genealogical Society of Utah, Salt Lake City; FHL microfilm 990,759.

Note: Margaret’s surname is mistranscribed as “Seuton” in the second record (a mistake that seems to have reached everywhere on the Internet), while the date of the wedding is moved to 17th August 1745:

“England Marriages, 1538–1973 ,” database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:NXCX-CWB : 10 February 2018), James Crowshay and Margaret Seuton, 17 Aug 1745; citing York, England, reference , index based upon data collected by the Genealogical Society of Utah, Salt Lake City; FHL microfilm 1,469,711.

However, I have to say that the dates given on the LDS page for James and Margaret’s births (1715 and 1718 respectively) seemed far more like computer-generated guesses to me than anything else. So when I found a James Crowshay who was born in Howden in 1722, it seemed far from unreasonable to predict that this was exactly our man. (Though because I don’t have a subscription to www.thegenealogist.co.uk , I can’t tell this for sure).

I then wondered: did James and Margaret Crowshay have any children? Anyone who has looked at old parish BMD registers for any period of time will know that the pattern back then was for the gap between the wedding and the birth of the first child to be small (sometimes even the same day). It may well therefore be no coincidence at all that in the registers of the parish of Howden (22 miles east of Pontefract), I found this string of birth entries:

* James, son of James Crowshow, of Howden Dyke. Sept. 23. [1746] [p.75]
* Ann, dau : of James Crowshow, of Howden Dyke. Nov. 27. [1747] [p.77]
* Mary, dau : of James Crowshow, of Howden. May 29. [1750] [p.79]
* Grace, dau : of James Crawshow, of Howden. Mar. 22. [1752] [p.81]
* John, son to James Crowshow, of Howden. Sept. 13. [1757] [p.87]
* Richard, son to James Crawshow, of Howden. May 20. [1759] [p.88]

And, of course, in those days of higher infant mortality, there were the inevitable burials listed too:

* Mary, d. to James Crawshow, of Howden. May 2. [1751]

There was also a Robert Crowshay of Howden, who married a Mary Westoby on 13th Feb 1739: they too had a daughter called Grace (born, errrm, 13th February 1739), along with a daughter called Jane (born 22nd September 1741). Moreover, given that a Grace Croashaw (widow) of Howden died in November 1744 [p.72], I think it would seem to be a pretty good bet that she was mother to both James Crowshay and Robert Crowshay, and hence grandmother Grace to the two little Graces (though only overlapping one of them).

As for Margaret Seaton, the LDS site lists three women with that name and of broadly the right age, though we can rule out the third because she married John Staveley in 1745:

* 10th December 1713, Mepal, Cambridge (daughter of John Seaton and Hannah)
* 31st March 1721, Luddington, Lincoln (daughter of John Seaton)
* 6th June 1723, Rothley, Leicester (married John Staveley, 1st October 1745, York)

If James Crowshay was born in 1722, it would surely seem likely that it was the Margaret Seaton born on 31st March 1721 in Luddington whom he married: but all the same it’s hard to be sure.

John Croshay

But wait! There’s also a John Croshay who married Jane Bland on 22nd May 1750, also in Pontefract (presumably All Saints):

“England Marriages, 1538–1973 ,” database, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:N2NR-TQT : 10 February 2018), John Croshay and Jane Bland, 22 May 1750; citing Pontefract,York,England, reference , index based upon data collected by the Genealogical Society of Utah, Salt Lake City; FHL microfilm 990,759.

And then in 1751, a John Crowshay had (I think it’s safe to infer) a daughter Jennet (probably Jeanette?) Crowshay. Here are part of the banns for Jennet’s marriage to John Higgin in August 1767:

According to www.thegenealogist.co.uk website again, John Crawshey was born in Ilkley, Yorkshire, in 1718: so if we are talking about just a single John Crawshey, he would have been four or so years older than James Crowshay.

According to the LDS site, there was a John Crowshaw (son of John Crowshaw) who was christened in Mirfield (near Dewsbury & Batley) on 29 Oct 1727: and the timing for him would be consistent with the 1750 marriage date of this John Crowshay. However this is, for now, just a guess.

At the same time, if it was a 1722-vintage James Crowshay who was taken prisoner on board the Eagle in May 1738 having vigorously resisted the pirates’ attack, he could only have been 16 years old, which is perhaps only just feasible. While if it was John Crawshay instead, he would have been closer to 20 years old, which arguably fits the description slightly better (though not by much).

Unfortunately, I can’t currently tell how old John Crowshay was, so I therefore can’t tell whether our unidentified seaman JCROWSHAY was James Crowshay or John Crowshay (perhaps they were cousins?). But perhaps a Cipher Mysteries reader with greater genealogical skillz than me will be able to find out much more about these two men and their families – I don’t have any subscriptions (and I’m not a member of the LDS), so there’s only so deeply I can dive into this particular pool.

Other James Crowshaws…

Note that there was also a James Crowshaw in Sowerby Bridge, Christ Church, whose children listed on FindMyPast were:

* Ellen Crawshaw [1743]
* John Crowshaw [1745]
* Johanna Crowshaw [1746]
* Jane Crowshaw [1752]

However, given that the first James Crowshay is listed multiple times as “Crowshay” (rather than Crowshaw), the odds are still forever in his favour, one might say. (Though perhaps not by much.)

What do you think? 🙂

To my eyes, Sir Arthur Conan Doyle left two quite distinct legacies. The first, of course, was Sherlock Holmes, his searingly-flawed-but-unstoppably-insightful detective, whose long shadow still hangs over the entire detective fiction genre, 130+ years after A Study in Scarlet.

Yet the second was Conan Doyle’s literary conceit that one can combine wide-ranging observation with pure deduction (as opposed to merely providing a convincing scenario) so powerfully that it can completely reconstruct precisely what happened in cases of murder – which (with all legal caveats for accuracy) would need to be “beyond reasonable doubt”.

The first is fair enough, but the second… has a few issues, let’s say.

“Whatever Remains…”

“How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?” said Holmes in The Sign of Four, H&W’s second novel-sized outing. (Conan Doyle reprised the quote in the short stories The Adventure of the Beryl Coronet and The Adventure of the Blanched Soldier). Arguably one of the most famous Sherlock Holmes lines, this appeals not only to Holmes’ ultimate power of deduction, but also to his implicit omniscience.

Inevitably, this is precisely what the Rational Wiki’s Holmesian Fallacy web page skewers so gleefully, which itself is no more than a nice summary of numerous articles all arguing the same basic thing: that because Holmes could not possibly have conceived all the possible explanations that fitted a given case’s facts and observations, he could not have eliminated all the impossible ones.

Deduction by elimination is OK for maths problems (which are constrained by the walls of their strong logical structure), but it’s far from satisfactory for murder. My best understanding is that proof of murder is now far more often to do with demonstrating a direct forensic connection, i.e. proving a direct evidential connection between a victim’s death and the accused. Once this link is made, proving the precise details is arguably less important: that such a link has been made at all is normally enough to tell the lion’s share of a story beyond reasonable doubt.

All of which would be no more than a legalistic literary footnote for me, were it not the case that in (I would estimate) the majority of unsolved cipher theories, this kind of specious argument is wheeled out in support of the theorist’s headline claim.

Can we ever eliminate all the other possibilities in our search for the historical truth, thus rendering our preferred account the last Holmesian man standing? The answer is, of course, no: but in many ways, even attempting to do this is a misunderstanding of what historical research is all about.

Instead, once we have eliminated those (very few) hypotheses that we can prove to be genuinely impossible with the resources available to us, we then have to shift our focus onto constructing the best positive account we can. And we must accept that this will almost never be without competitors.

“The Curious Incident”

Gregory (Scotland Yard detective): “Is there any other point to which you would wish to draw my attention?”
Holmes: “To the curious incident of the dog in the night-time.”
Gregory: “The dog did nothing in the night-time.”
Holmes: “That was the curious incident.”

According to Holmes, “I had grasped the significance of the silence of the dog, for one true inference invariably suggests others….Obviously the midnight visitor was someone whom the dog knew well. It was Straker who removed Silver Blaze from his stall and led him out on to the moor.”

The “curious [non-]incident” (i.e. one that really should have happened but failed to occur) is, according to this legal blog, the piece of Holmesian reasoning most often cited in court. [e.g. “Appellate Court of Connecticut cited in its recent opinion in State v. Rosado, 2012 WL 1003763 (Conn.App. 2012), to answer a hearsay question.”]

In lots of ways, noticing the absence of something is a trick that requires not only keen observation, but also a curiously un-Holmesian empathy for the rhythms, cycles, and sequences of human life. There are forensic voids (e.g. where a removed body covered a blood spatter pattern, as just about any viewer of CSI would know), but behavioural voids? Not so easy.

The Somerton Man

All of which brings me round to Australia’s curious incident of the Somerton Man. What would Sherlock Holmes have made of a death scene riddled with so many voids, so many geese that failed to cackle, so many dingoes that didn’t howl?

Naturally, the biggest absence is the lack of any identity, followed by a lack of a definitive cause of death (though the coroner put it that the death was not natural [Feltus, Ch.10]), along with a lack of any preceding timeline for the man. Beyond these ‘macro-absences’, however, there are numerous micro-absences, all of which would surely have been grist to Holmes’ mental mill:

* Overcoat but no hat
* Tickets (one used, one unused) but no money
* No wallet
* No ration card
* Absence of dirt on his shoes
* Absence of vomit on his clothes or on the beach (despite blood in his stomach)

A particular suitcase (that had been left at Adelaide Railway Station on the morning before the man’s death) then appeared as potential evidence. Once it had been strongly linked with the dead man (thanks to cotton thread), it offered an additional set of absences to puzzle over:

* No shoes (apart from the pair he was wearing)
* He had five ties but no socks (apart from the pair he was wearing)
* Air mail blank letters and six pencils but no inkpen or ink, and no received letters
* Identifying marks (“Kean”, “Keane”, “T Keane”) that led the police investigation nowhere
* Places where Labels attached to a shirt and to the suitcase itself (?) had been removed
* No medicine of any sort (yet the dead man had a significantly enlarged spleen, so one might expect him to have been to a doctor or hospital not long before)

I’ve previously blogged about the “T Keane” marks, arguing that these might well have been donated to charity following the death of local man Tom Keane in January 1947: and separately that the slippers (which were the wrong size for the dead man’s feet) and dressing gown may have been given to him by the local Mission to Seamen (Mrs John Morison was probably the Mission’s hospital visitor). But this is a thread that is hard to sustain further.

I have also blogged about the Somerton Man’s lack of socks, something which vexed Somerton Man blogger Pete Bowes several years back in a (now long-removed) series of posts. I once tried to link these with the rifle stock mysteriously left by young Fred Pruszinski on the beach in a suitcase with lots of socks. Derek Abbott in particular has long been fascinated by what story the absence of socks may be trying to tell us, so perhaps there are more pipes to be smoked before this is resolved.

No Vomit, Sherlock

If this was a setup for a Conan Doyle short story, Sherlock Holmes would surely have pointed out that because the lividity on the dead man’s neck was inconsistent with his position laid on the beach (regardless of alternative explanations Derek Abbott might construct) and there was no vomit at the scene, he most certainly did not die there. And while the absence of a wallet would normally line up with a robbery, the body’s was clearly not so much dumped on the beach as posed, cigarette carefully put in place.

All of which Holmes would no doubt class as wholly inconsistent with any suggestion that the person or persons who did that was/were random muggers. Rather, this was a person who died elsewhere (and who Holmes would perhaps speculate had been laid out horizontally on a small bed post mortem, with his head lolling backwards over the edge), and whose wallet and money (and indeed hat, it would seem) were all removed before being carried to the beach [Gerry Feltus’ “Final Twist” has an eye-witness to a man being carried onto the beach, Ch. 14].

Holmes’ next waypost would be the absence of dirt on the man’s shiny brown shoes: having left his shoe polish in his suitcase, he would surely have been unable to shine his shoes in the time between the morning and his death in the night. And so I think Holmes would triumphantly complete the story told by the lack of vomit: that in his convulsions prior to death, the dead man’s vomit had surely fallen on his hat and shoes, and that someone else – dare I say a woman, Watson? – had cleaned the shoes prior to the man’s being carried off to the beach for his final mise en scène. And though he had eaten a couple of hours before his death, there was no trace of his eating out (another behavioural void to account for): he must therefore have spent some time that evening in a house with a man and a woman, eating with one or both of them.

So: they must have known him, or else they would not have cleaned him up in the way they did: yet they must not have wanted to be linked to his death, for they attempted (unsuccessfully, it has to be said) to stage a mysterious-looking death scene for him, one that would have had no physical connection to them (a pursuit which they were more successful in).

Did those people place the “Tamam Shud” scrap of paper in his fob pocket, as part of their dramatica staging? Holmes would surely think not: whatever its relation to the Rubaiyat allegedly found in the car around that time was, that was surely a separate story entirely, one quite unknown to them. And the car would form the centrepiece of an entirely separate chapter to Conan Doyle’s short story, one perhaps enough to tempt him to draw it out into a novella-sized accoun.

“The Case of the Missing Socks”

Finally, what of the missing socks? Sherlock Holmes would, I think, have first pointed out a sock-related mystery not previously noted elswehere: that even though the dead man’s suitcase had two pairs of Jockey underpants (one clean, one used) it contained not only no socks but no dirty socks either. In what circumstances would a man have dirty underwear but no dirty socks?

Hence once you have followed all the preceding Holmesian logic through, the three pipe problem that remains is this: why would someone walk around Glenelg with a pair of dirty socks, and not leave them in their suitcase back in Adelaide? Or, rather, why would someone travel with three pairs of underwear but only a single pair of socks?

For Holmes, the idea that the dead man would have carried anything around in smelly socks would be nonsensical. So I think the only conclusion the great fictional detective could have come to – having eliminated all he considered impossible – was that the dead man had arrived in Adelaide with something wrapped up in his spare pairs of socks in his suitcase – i.e. that he had brought spare socks with him, but that he was temporarily using them for a different purpose. He had therefore been able to change his underwear that morning but not his socks (because they were being used): moreover, Holmes would have said while tapping his pipe ash out, because the man was expecting to change into his spare socks later, he was without any doubt expecting to deliver what was wrapped up those socks to its destination during that day, and in doing so retrieve his socks.

But Holmes, Watson would ask, what was he carrying in those socks? Rolls of money, perhaps?

At this, Holmes would shake his head: my dear Watson, he would reply, this was not a man of money – his suitcase contents tell stories of ordinary life, of difficult times. He could not have been carrying anything bulky, or people would have noticed: it must have therefore been something valuable on the black market yet carryable beneath an overcoat on a train, bus or tram – and if so, why wrap it in socks for any reason apart from disguising its iconic shape? Hence, having eliminating all the impossible – as I so often do – the only object it can have possibly been was… a rifle fore-end.

My goodness, Holmes, Watson would reply, I do believe you have astounded me yet again. Derek Abbott was right: I shall have to call this The Case of the Missing Socks when I write it up in years to come. And… what of Fred Pruszinski?

What of him indeed, Watson…

“Whatever Remains…” (revisited)

From my perspective, I can see how Holmesian reasoning can almost be made to work: and I would argue that in the otherwise baffling case of the Somerton Man, the kind of short story reasoning I lay out above is just about as connected a positive account as can be genuinely fitted to the evidence. Had the Somerton Man brought something into Adelaide wrapped in his spare socks, expecting to deliver it during the day? It’s a good yarn, for sure, one that could easily be shoehorned into the Holmes and Watson canon. And, moreover, The Case of the Missing Socks does justice to pretty much every aspect of the case, both found and absent.

And yet, a small amount of prodding around the edges would surely display its many cracks and holes: it all remains no more than a story. We lack evidence: and ultimately it is evidence that persuades, evidence that proves, evidence that convicts. Reasoning from that which isn’t there and from that which did not occur all the way to that which did happen is a perilous argumentative tight-rope, a place surely only well-paid QCs and conspiracy theorists would feel comfortable balancing on.

As for me, I’m only comfortable writing this all up under cover of a Sherlock Holmes-themes blog post: but right now, perhaps building on a long series of absences to assemble this kind of novelistic take is as good as we can get. :-/

UPDATED – TALK NOW CANCELLED (BY GOOGLE CAMPUS LONDON), VERY SORRY! 🙁

(This is a little off-topic, but what the hey.)

When I’m not trying to crack unbroken historical ciphers, my day job is as a software developer: and over the last few years, I’ve got more and more frustrated with the abysmally low productivity of the whole industry.

And so I’ve been putting a lot of thought into how to make things better. And by “better” I don’t mean a mere 10% better, but instead something closer to 10x better – for example, how to write a hundred lines of new code that does the work of a thousand lines of old code. But note that this really isn’t about Computer Scientists devising the ‘perfect’ programming language, it’s about looking at the different activities software developers do and seeing how we can turbo-charge them all, almost beyond recognition.

Back in 2015, I called this “The Ten Times Manifesto” to try to give it some shape and direction, and discussed it with a whole load of people.

Now in 2018, it’s time for me to take The Ten Times Manifesto out on the road, to open up lots of new conversations with lots of new people and see where the whole constellation of ideas leads. I genuinely think this is the time that software development has to make a step change, to turn itself from something creaky and barely adequate into something radical and new; and I think London is a great place to begin.

Hence my first Ten Times Manifesto gig is now cancelled provisionally booked for 6pm, 10th August 2018 at the well-known Google Campus London, 4-5 Bonhill Street, London EC2A 4BX, which has space for 135 people.

The description runs:

After a lifetime writing software (including classic retro 1980s games such as Frak! and Zalaga), Nick Pelling created the Ten Times Manifesto to try to answer the question: how can we software developers do all the things we do but 10x better and/or 10x faster?

Expect a lot of good ideas, a lot of interaction, a lot of gratuitous movie references, and to go home afterwards with a lot to think about.

Core audience: anyone who develops software and wants to do what they do 10x better. 😉

When tickets become available (very shortly), they’ll be free – so anyone who wants to come along should move fast. 😉 I hope to see 135 of you there!

As a quick reminder, we’re looking for historical evidence (a) of a brig sailing out of England (probably London) to Massachusetts (probably Boston) in late April 1738, and (b) of a proclamation that appeared in a London newspaper listing a reward for the capture of a 4-gun French privateer sloop called “The Eagle” or “L’Aigle”. There may also have been mention of the capture of the brig by the sloop in the Boston newspapers in mid-late May 1738.

I listed the Boston newspapers active in 1738 in a previous post: but what of London newspapers?

Lloyd’s List

Without any real doubt, Lloyds’s List would have listed almost all the ships leaving London for Massachusetts in April/May 1738: and would also very likely have mentioned any proclamation made by the King against a French pirate ship. Unfortunately for us, the earliest (according to the website of the MARINER-L mailing list) extant copy of the post-1735 Lloyd’s List series dates only to 1740/1741:

About mid-March 1735, the list was revised again, with publication changed to twice a week, on Tuesdays and Fridays, and new numbering. Of this series, the earliest surviving copy is dated 2 January 1740/41, and is numbered 560 [reproduced in McCusker, op. cit., pp. 324-325, Fig. 6A and 6B]

All the same, if you’d like to see these for yourself, Google has made available many digitized early copies.

The Penny London post

“The Penny London post, or, The morning advertiser” is listed at the LOC.

Here are the copies I’ve managed to find of it:

* Worldcat lists copies in the Burney collection from 1733-1734 and 1744-1751
* The University of Queensland has copies from 1744 to 1751, which are also available on microfilm from Research Publications, Inc.
* Copies from 1747-1749 are available behind the newspapers.com paywall here –
* The Harry Ransom Center at U of Texas at Austin has a couple from 1750-1751

So… unless there are separate copies of the Penny London post in other archives, it looks very much as though we’re out of luck for 1738, sorry. 🙁

The London Daily Post

The London Daily Post was another London newspaper active in 1738, and is listed at the LOC.

The British Library’s holdings are as follows:

The London Daily Post, and General Advertiser. no. 1-109, 111, 113, 115-119, 136, 203, 205, 207-210, 213, 219, 220, 223, 225, 227, 230, 231, 236, 238, 247-254, 259-677, 854, 1006, 1009-2244, 2558-2908.; 4 Nov. 1734-10 March 1735, 12, 14, 17-21 March-10 April. 27, 30 June, 2-5, 9, 16, 17, 21, 23, 25, 29, 30 July, 5, 7, 16-26 Aug., 1 Sept. 1735-31 Dec. 1736; 27 July 1737; 19, 23 Jan. 1738-31 Dec. 1741; 1 Jan.-10 March 1744.

This is my red-hot top tip for where to look!

Read’s Weekly Journal, or British Gazetteer

The British Library holds the following issues: 283-789, 1331, etc. 22 Aug. 1730-22 Dec. 1739; 3 March 1750-2 May 1761. So this too is a newspaper of the day that needs checking.

Other London newspapers of the time

The British Library also lists:

* The Universal London Morning Advertiser. London, 1743-1744
* Parker’s Penny Post. no. [1-]414. 28 April 1725?-29 Dec. 1727.

I also saw a brief mention of an unnamed Irish newspaper dating back to 1738, which might possibly be a additional source for North Atlantic shipping- and piracy-related news of the day.

Incidentally, webpages posted up by assidous historical newspaper raiders can often list numerous publications that rarely appear in formal lists of newspapers. For a good (if slightly startling) example, I can recommend The Rabbit Woman as collected by Rictor Norton from various obscure sources: and also an online bibliography of the Slave Trade, both of which I am now following through carefully.

Many Eagles

Just so you know, by 1744 there was an English privateer called Eagle sailing out of Dover (Captain Bazely): and in 1745, a new incarnation of HMS Eagle had also been launched. So please try not to get too excited about finding mentions of the Eagle in post-1738 newspapers. :-/